Jaunumi

Kāda ir melno/velnu braucēju izcelsme?

Kāda ir melno/velnu braucēju izcelsme?

Cik es saprotu, melnie/velni jātnieki bija vācu karavīru vai algotņu grupa, kas bija slavena ar melni krāsotu bruņu izmantošanu. Viņi izstrādāja dažādus paņēmienus cīņai zirga mugurā, īpaši izmantojot pistolei līdzīgus ieročus. Kāda ir melno braucēju izcelsme, un vai viņi bija ļoti pazīstama algotņu grupa, piemēram, Šveices pikemenu algotņi?


Jūs atsaucaties uz Švarcs Reiters (t.i. melnie braucēji), kas nosaukts pēc viņu valkātajām tumšajām bruņām. Šis bija kavalērijas veids, kas parādījās Vācijā pēc viduslaiku lanceru pagrimuma, bet vēlāk kļuva par sugas vārdu (parasti saīsināts līdz tikai reitingi) vācu kavalērijas algotņiem.

Aptuveni 16. gadsimta vidū šaujamieroču sasniegumi, kā arī līdaku izplatība padarīja agrāko smago kavalēriju novecojušu. Viens no veidiem, kā kavalērijas spēki reaģēja, bija koncentrēties uz mobilitāti un uguns spēku. The Schwarze reitingi bija šīs paradigmas maiņas novatoriskais piemērs. Švarcburgas Gintera radītie melnādainie kā galvenie ieroči pieņēma pistoles. Viņu šaujamieroču integrācija kavalērijas manevros kļuva par slaveno taktiku, kas pazīstama kā karakole.

Švarcernas Reiterns, iespējams, bija tik ģērbies un tādējādi nosaukts, jo melnādainais bija saistīts ar elitāro militāro statusu un/vai Švarcburgas dēļ (t.i. melnā pils).


Melnais cilvēks krustcelēs

Hoodoo vēsturē, Melnais cilvēks krustcelēs ir Āfrikas viltnieku gara izdzīvošana. Līdzīgas vienības joprojām var atrast dzīvajās reliģijās Vudū, Santerijā, Lukumi, Candomble, IFA un tamlīdzīgi. Tā kā Hudū nav reliģija, Melnais cilvēks netiek pielūgts, taču viņš ir ļoti jāciena. Melnā cilvēka viltības dēļ viņš bieži tiek saukts par “velnu”, taču šāds nosaukums noteikti nav Bībeles sātana sinonīms. Tā vietā termins “Velns” ir atsauce uz entītijas viltīgo raksturu. Līdzīgi Āfrikas viltnieki, kas saistīti ar krustojumu, tika saukti arī par “velnu”.

Neskaidrības rodas ar melno vīrieša un sātana vienādojumu, par kuru rodas mācība par savas dvēseles pārdošanu, parasti apmaiņā pret materiālo labklājību, slavu vai bagātību.

Hoodoo vēsturē Melnais cilvēks krustcelēs ir garīga būtne, kas, ja tiek veikts pienācīgs rituāls, var maģiski uzdāvināt prasmi vai zināšanas meklētājam. Atšķirība starp tikšanos ar Melno cilvēku un tradicionālajiem dēmonu paktiem galvenokārt ir tā, ka Melnais cilvēks nesniedz materiālo labklājību, tikai māca un dāvina prasmes vai zināšanas. Arī uzskats, ka melnajam cilvēkam ir jāzaudē dvēsele, ir nepareizs, un tas atkal rodas no kļūdainā Melnā cilvēka vienādojuma ar Bībeles sātanu. Dažās pasakās Melnais cilvēks savu dāvanu nepiešķir bez maksas, ka pretī viņa svētībai viņš prasa 7 gadus ilgu kalpošanu, bet nav stāstu par mūžīgo nosodījumu vai cilvēka dvēseles zaudēšanu apmaiņā.

Izskats: Pirmkārt, frāze “Melnais cilvēks krustcelēs” neattiecas uz viņa ādas krāsu, lai gan gars varētu izvēlēties parādīties kā afroamerikānis, ja viņš to izvēlas. Tā vietā frāze attiecas uz viņa ģērbšanās veidu. Cilvēka formā Melnais cilvēks valkā melnu apģērbu. Runājot par savu izskatu, Melnais cilvēks parādās dažādos veidos, lai gan parasti ir melni dzīvnieki, piemēram, kaķi, suņi, čūskas, gaiļi un citi putni. Atkarībā no rituāla Melnais vīrietis katru vakaru var parādīties citā formā, jo lielākajai daļai rituālu, ko izmanto, lai izsauktu tikšanos ar viņu, ir nepieciešams ceļot uz krustcelēm secīgās naktīs. Pēdējā naktī Melnais cilvēks parādīsies cilvēka veidolā.

Mācības: Tiekoties ar Melno cilvēku, jāņem līdzi kāds priekšmets, kas simbolizē prasmi, kuru vēlas iegūt, piemēram, ģitāra. (Ģitāras spēlētājiem ir teikts, ka pirms satikšanās ar Melno cilvēku jāsaspiež nagi līdz asiņošanai.) Melnais cilvēks kādu laiku skatīsies un pēc tam lūgs to. Izmantojot ģitāras scenāriju, The Black Man varētu to noskaņot un atdot indivīdam. No šīs dienas persona tiks svētīta ar prasmi ģitāras spēlē. -Tā tas darbojas. Nav parakstīšanās asinīs. Nav bērnu upuru. Nekādas savas dvēseles pārdošana vai mūžīgs nosodījums. Lūdzu, nepārprotiet mani. Tikšanās ar melno cilvēku krustcelēs nav svētdienas pikniks. Pirmkārt, nav garantēts, ka Melnais cilvēks parādīsies. Citam viņš darīs visu iespējamo, lai nobiedētu viņu meklējošos indivīdus - sava veida pārbaudi viņu cienīgumam. Leģendās meklētājam ir jākontrolē savas bailes un jāturas pie savas pozīcijas, nevis jāskrien prom, pretējā gadījumā Melnais cilvēks neparādīsies.

Rituāls: Rituāls, lai izveidotu kontaktu ar Melno cilvēku krustcelēs, parasti ietver indivīdu, kurš pusnaktī deviņas naktis pēc kārtas dodas viens pats uz tuvējo pamesto krustojumu. Varētu griezt nagus, līdz tie asiņo, pirms to darīt. Viens ir paņemt līdzi priekšmetu, kas simbolizē zināšanas vai prasmes, kuras vēlas iegūt. Melnais cilvēks ar manifestu katru vakaru kā cits dzīvnieks un dara visu iespējamo, lai nobiedētu meklētāju. Meklētājam ir jāstāv uz vietas un jāpaliek stipram, nevis jāskrien prom, pretējā gadījumā rituāls ir salauzts. Ja meklētājs nokārto pārbaudi, tad devītajā naktī Melnais cilvēks parādīsies cilvēka veidolā, palūdziet priekšmetu no meklētāja, vijoliet to un pēc tam atdodiet. Kopš tā laika meklētājs tiks maģiski svētīts ar prasmēm vai zināšanām, ko viņi prasīja. Apmaiņā pret dāvanām Melnais cilvēks var prasīt septiņu gadu kalpošanu, lai gan visas norādes liecina, ka tas notiks, kamēr cilvēks ir dzīvs un viņam nav nekāda sakara ar savu mūžīgo dvēseli.

Melnā cilvēka krustcelēs leģendas un rituāli (Kā ierakstījis Harijs Midltons Haits):

Nu, tagad, ceļa sākumā, ja tas ir kaut kas garlaicīgs, jūs vēlaties uzņemties un darīt to, kas jādara, jūtat, ka košļāšana to nevar paveikt, vai kādreiz, lasiet de Psalms in de Bībele tiek lasīta. Jūs izlasījāt 91 psalmu. Jūs izlasījāt 91. psalmu, bet košļājat, lai jūs to izlasītu deviņas dienas. Jūs lasījāt 91 psalmu deviņas dienas un tajā pašā dienas stundā. Un tagad, dodieties uz ceļa, lai atrastu ceļu, divpadsmitos naktī jums būs jāatrodas ceļa posmā. Tas ir, tas nav nekāds īpašs noteikums, bet "visur", kur atrodas foks, redzi. An 'yo' read dis 91 Psalms and 'yo' have tuh pray an 'yo' have tuh ax God God tuh send dis spirit dere tuh meet chew dere, tuh meet chew dere at de fo'kof dis road. Tagad, kad jūs nonāksit pie ceļa, jūs redzēsit visu, kas patīk. Jūs varat nobīties. Jūs lasāt psalmus. (Jūs to lasījāt deviņas dienas, bet neejat uz ceļa atzarojumu?) Nē, neejiet, jūs lasāt psalmus un sagatavojat sevi, tuh go dere - tu gatavo tuh go dere. Tagad jūs deviņas dienas lasījāt dis. Šodien ir devītā diena, skat. Tagad tu ej šovakar. Šovakar jūs pulksten divpadsmitos. Skat. Tagad jūs lasāt Psalmu, sagatavojat sevi, kad jūs satiekat deone dat chure gonna meet dere. Tagad jums nav jāiet gulēt, jums ir jāiestata. Tagad, pulksten deviņos vakarā, kādam tur būs jāierodas, lai neteiktu kaut ko - viņš pastāstīs lietas. Tas būs kāds, kurš dosies, un “dey runā ar tevi”, “jes” lak ah'm talk with you ”,“ now dey gonna tell you ”,“ Yo ”git a pencil and“ papah ”, or "Yo 'git a type [rakstnieks] un' yo 'take whut ah'm tellin' yo ', whut ah'm givin' yo ' - [šeit ir vēl viena persona, kuru interesē mana mašīna] - yo' take whut ah'm givin 'yo' an'yo 'satiec mani pulksten divpadsmitos. " Redzi. "Viss, kas tev jādara", tu esi "sirsnīgs" un "tu" dari kā dey sayan "dey'll strādā wit yo" brīnišķīgi. Den yo 'take all whut dey do yo' an'tell yo 'how tuh do a' whut tuh do an 'now yo' meet 'em dere at 12:00. (Pie ceļa atzarojuma?) Yessuh. [Es nevēlos neko izlasīt iepriekšējā rituālā - tas ir tur. ŠĪ SIEVIETE IR MEISTARS, kurš zina visus sava darba aspektus - vissvarīgāko aspektu, cilvēka dabu, cik tālu viņa var iet. Tā vietā, lai piedāvātu man savu variantu vai variantus par to, kā velns satiek cilvēku ar dakšiņu vai krustojumu, viņa visu pārņem laba garastāvokli, tad man saka, ka mēs ar viņu veicam ceļa dakšas rituālu!] [ "Yo 'git [[got]] a type [[rakstnieks - mans teledifons, uz kura es izlikos rakstīt]] un" yo "ņem [[tiek nojaukts]], ko es stāstu" yo ", whut ah'm givin 'yo'. all yo 'have you do do, yo' jis 'be be hearted an'. dey'll [[I'll]] work with yo 'brīnišķīgi. "] [Mana atbilde viņai ir pavisam parasta. Vai arī tā ir?] [Neatkāpjoties no Nahnee ieskata un neatņemot nekādu krāšņumu no manas lielās sirds, lasītāja jāinformē, ka cilvēks ar savām spējām un reputāciju, neskatoties uz Lielo depresiju un naudas trūkumu, reti riskē. Pirms viņas parādīšanās viņas konfederācija - vīrietis vai sieviete - bija veikusi jautājumus un patiesībā mani intervēja. Ne mans kontaktpersona, ne es nekad nevarējām identificēt šīs personas - mēs nekad nemēģinājām, tas bija laika izšķiešana, lai gan reizēm mēs pamanījām baložu izkārnījumos.]

[Algiers, LA Informant #1583-Nahnee the "Boss of Algiers" CilindriE94: 2-E119: 1 = 2927-2952.]

Ievēlies vēlēšanos
333. "Jūs dodaties uz ceļa atzarojumu svētdienas rītā pirms dienas, dodieties tur deviņas reizes pēc kārtas pirms saullēkta un izceļat īpašu vēlēšanos, īpašu vēlmi un visu, ko vēlaties darīt, ja tas ir uzburt vai būt slikts cilvēks, tad tur nāk velns.Vispirms nāk sarkanais gailis, tad pēc tam velns atsūta ko citu lāča formā un pēc tam pats atnāk un satver tavas rokas un liek tev iet pasaulē un darīt visu, ko košļāt grib. "

[Elizabetes pilsēta, Ziemeļkarolīna, (182)]

Lai uzzinātu trikus
340. "Jes 'lak, ja tu gribi iemācīties dažus trikus, zini, tu ņem melnu vistu un deviņas mawnin's, lai de fo'k of de road. Abi publiskie ceļi katrā virzienā, ne akli ceļi, jūs zināt. Abiem ir jābūt publiskiem ceļiem, ja to darāt. Jūs "paņemiet vistu un dodieties deviņās mauniņās 'velns sastaps košļājamo dere.un' ​​viņš iemācīsies -Nu, visu, ko vēlaties iemācīties. "(Vai jūs ar to vistu kaut ko darāt?)" Vistas gaļa, viņam ir jābūt tiešraidē. Tu 'saķīri viņu dzīvu un' nēsā viņu uz ceļa, 'de' deviņiem mawnin's, un 'uz de ninthmawnin' viņš satiks košļājamo.

349. Ja jūs vēlaties zināt, kā spēlēt bandžo vai ģitāru vai darīt burvju trikus, jums ir jāpārdod sevi velnam. Jums deviņos rītos jāiet uz kapsētu un jāpaņem daži netīrumi, jāatnes tie kopā ar jums un jāievieto mazā pudelītē, tad jāiet uz kādu ceļa atzaru un katru rītu jāsēž un jācenšas spēlēt šo ģitāru. Jums ir vienalga, ko jūs redzat tur nākam, nekļūstiet vājš un bēdziet. Vienkārši palieciet tur deviņus rītus, un devītajā rītā pienāks kāds braucējs, kas velna izskatā brauc zibens ātrumā. Tu paliec tur un turpini spēlēt ģitāru, un, kad viņš ir pagājis, tu vari atskaņot jebkuru melodiju, kuru vēlies spēlēt, vai izdarīt kādu burvju triku, ko vēlies darīt, jo esi sevi pārdevis velnam.

[Okeansitija, Merilenda, (14), red.]

356. Tagad de fo'ks of de road - tagad, gadījumā, ja dis ir whut chew wanta do, ja yo 'wanta mācīties hoodooism. Redzi, ja tu vēlies apgūt hoodooismu, tu dodies uz de fo'ks of de road. Go dere - yo 'atstāt mājas zactkly piecas minūtes no divpadsmit un' ir yo 'fo'k. Nozīmē, ka lyrics: Git košļāt klijas jaunu sudraba fo'k un "git to de fo'ks no ceļa un" git uz leju jūsu ceļgaliem un "stick dat fo'k in de groun" redzēt, "viss uz zemes yuh vēlas tuh iemācieties "zināt, lietas notiks" un "pastāstiet", kas jādara. Skat. Bet košļāt got'a be dere zactly divpadsmit 'pulkstenis - iet dere de trešajā dienā, bet tas got'a būt naktī, divpadsmit' pulksten de naktī.

Melnais cilvēks kultūras krustcelēs: Televīzijas seriāla Supernatural epizode ar nosaukumu Crossroad Blues tika veltīta filmas The Black Man At The Crossroads vēsturei, lai gan epizodē The Black Man tika attēlots gan kā dēmons, gan kā sieviete, kas abi ir nepareizi. Šī epizode atsaucas arī uz Hoodoo un Hell Hounds.

Strīds: Iepriekš minētā informācija atspoguļo standarta informāciju, kas pieejama tiešsaistē. Tomēr mana saskarsme ar cilvēkiem “reālajā dzīvē” ir likusi man apšaubīt, vai Melnais cilvēks krustcelēs ir vai nav tikai daļa no Āfrikas vai varbūt pilnīgi Eiropas izcelsmes. Skotiem un īriem ir sena vēsture, kas apvij "Melno cilvēku", kuru var sastapt netālu esošās vietās, piemēram, mežā vai krustojumā. Viņš nav nekas cits kā velns. Lielākā daļa tiešsaistes avotu lielākoties ignorēja skotu un īru ietekmi. Esmu pārliecināts, ka ir jāveic vairāk pētījumu par Melnā cilvēka krustcelēs izcelsmi, lai noteiktu, vai viņš ir Āfrikas un Eiropas tradīciju sajaukums vai arī viņš ir stingri eiropietis.


Folklora un mitoloģija Elektroniskie teksti

(Šetlendas salas). Leģendas par zirgam līdzīgu ūdens garu.

  1. Teika par veco sievieti un Vulfu (Ezops / Avians - iespiests Viljams Kakstons, 1484. gads).
  2. Vilks un medmāsa (Babrius - tulkojis Džeimss Deiviss).
  3. Raudošā meitene (Džefrijs Vitnijs).
  4. Vilks, māte un viņas bērns (Ezops - pārstāstīja Žans de La Fontēns, tulkojis Elizurs Raits).
  5. Medmāsa un vilks (Ezops - tulkojis Rodžers L'Estrange).
  6. Nurse and Froward Child (Ezops - iespiests Semjuels Ričardsons).
  7. Māsiņa un vilks (Ezops - iespiests Tomam Bikam).
  8. Māsiņa un vilks (Ezops - tulkojis Samual Croxall).
  9. Māte un vilks (Ezops - tulkojis Džordžs Fīlers Taunsends).
  10. Māsiņa un vilks (Ezops - pārstāstīja Džozefs Džeikobs).
  11. Vilks, māte un viņas bērns (Ezops - tulkojis V. S. Vernons Džonss).
  12. Vilks un mazulis (Ambrose Bierce).
    . Oisin (arī Ossian), leģendārais ķeltu varonis un dzejnieks, apprecas ar princesi, kura ar druīdu burvestību ir nolādēta ar cūkas galvu.

    . 101. veida pasakas, kurās novecojoši dzīvnieki viltus veidā izglābj bērnu, tādējādi mīlot savus saimniekus.
    1. Vecais sultāns (Vācija).
    2. Suns un vilks (Bohēmija).
    3. Lācis, suns un kaķis (Krievija).
    4. Gudrais mērkaķis un kuilis (Japāna).
    5. Vecais kurts (Ezops).

  1. Brēmenes pilsētas mūziķi (Vācija).
  2. Laupītājs un fermas dzīvnieki (Vācija/Šveice).
  3. Aitas un cūka, kas ierīko māju (Norvēģija).
  4. Dzīvnieki un velns (Somija).
  5. Svētās Gudules koristi (Flandrija).
  6. Stāsts par balto mājdzīvnieku (Skotija).
  7. Vērsis, tups, gailis un stegs (Anglija).
  8. Džeks un viņa biedri (Īrija).
  9. Kā Džeks devās meklēt savu laimi, 1. versija (ASV).
  10. Kā Džeks devās meklēt savu laimi, 2. versija (ASV).
  11. Suns, kaķis, ēzelis un gailis (ASV).
  12. Benibaire (Spānija).
  13. Pasaules balva (Dienvidāfrika).
  1. Trīs veči (Vācija).
  2. Vecums (Vācija).
  3. Septītais mājas tēvs (Norvēģija).
  4. Folkareda klints rūķis (Zviedrija).
  5. Harijs Dženkinss (Anglija).
  6. Trīs veči no Painsvikas (Anglija).
  7. Zaļo kalnu karalistes meklēšana (Skotija).
  8. Vecā, vecākā un vecākā (Īrija).
  9. Trīs paaudzes (ASV).
  1. Kā nepateicīgs dēls plānoja nogalināt savu veco tēvu (Indija, Jataka).
  2. Nodarbība tēviem (Indija)
  3. Nepārspējiet vectēvu (Indija).
  4. Vecais vīrs, viņa dēls un mazdēls (Filipīnas).
  5. Zelta likums (Filipīnas).
  6. Cieniet vecumdienas (Filipīnas).
  7. Ļauns cilvēks (Francija, Žaks de Vitri).
  8. La Housse Partie [Sadalītā zirga sega, kopsavilkums] (Francija).
  9. Sadalītā zirga sega (Francija).
  10. Ļaujiet tam, kurš dara ļaunu, pretī sagaidīt ļaunumu (Itālija, Ortensio Lando).
  11. Par veco vīru, kas sevi nodeva sava dēla rokās [1] (Anglija.
  12. Par veco vīru, kas sevi nodeva sava dēla rokās [2] (Anglija.
  13. Par Monmutas veco vīru, kurš mūža laikā atdeva dēlam visas preces (Anglija).
  14. Par nedabisku dēlu, kurš savu novecojušo tēvu baroja ar auzām un subproduktiem (Anglija).
  15. Divas auduma elles (Vācija, Johanness Pauli).
  16. Old Fr & uumlhling (Vācija, Heinrihs Stilings).
  17. Puse sega (Vācija, Des Knaben Wunderhorn)
  18. Vecais vectēvs un viņa mazdēls (Vācija, Jēkabs un Vilhelms Grimmi).
  19. Bērna pateicība un nepateicība (Vācija, Johans Pīters Hebels).
  20. Dēls piedeva savam tēvam (Albānija).
  1. Nepateicīgais dēls (Eiropa).
  2. Nepateicīgais dēls (Mārtiņš Luters).
  3. Šausminošs Dieva spriedums (Horvātija).
  4. Nepateicīgā meita (Ukraina).
  5. Bruņurupuča izcelsme (Krievija).
  6. Čūska ap kaklu (Vācija).
  1. Svētīga un laimīga tauta (Plīnijs vecākais).
  2. Kāpēc cilvēki mūsdienās mirst paši (D. L. Ašlimans).
  3. Kā tika pārtraukta veco vīriešu nogalināšana (Serbija).
  4. Vectēvs un mazdēls (Serbija).
  5. Stāsts no romiešu laikiem (Rumānija - Transilvānija).
  6. Vecais vīrs, kurš atrisināja mīklas (Maķedonija).
  7. Veco vīriešu nogalināšana (Rumānija).
  8. Duck Under, Duck Under (Vācija / Polija).
  9. A Wendish Legend (Vācija / Polija).
  10. Vecās pagānas (Vācija).
  11. Gillings Bluff (Islande).
  12. Kith-Rocks un Kith-Clubs (Zviedrija).
  13. Cilvēks ar cepuri (Anglija).
  14. Īru nāves gultas aina (Īrija).
  15. Kalns, kur tika pamesti veci cilvēki (Japāna).
  16. 981. tipa papildu pasaku bibliogrāfija.
  1. Kā tika aplaupīti ļaunie dēli (Indija).
  2. Gudrs stratagems (Šrilanka).
  3. Kā vedekla ieguva monētas (Šrilanka).
  4. Vecais Lacy kungs un viņa trīs dēli (Anglija).
  5. Aizņemtā guldene (Vācija, Mārtiņš Luters).
  6. Nevienam tēvam nevajadzētu nodot visu savu īpašumu saviem bērniem, kamēr viņš vēl ir dzīvs (Vācija, Mārtiņš Luters).
  7. Cudgel (Vācija).
  8. The Cudgel on the Gate at J & uumlterbog (Vācija).
  9. Vectēva zelta soma (Skotija).
  10. Džons Bels (Skotija).
  1. Ali Baba un četrdesmit zagļi (1001 nakts).
  2. Laupītāji aplaupīja (Kašmira, Džeimss Hintons Noulzs).
  3. Divi brāļi un četrdesmit deviņi pūķi (Grieķija, Edmunds Mārtins Geldarts).
  4. Abi brāļi (slāvu, Aleksandrs Čodzko).
  5. Damburgas pils (Vācija, Johans Gustavs Gotlībs B & uumlsching).
  6. Simeli kalns (Vācija, Jēkabs un Vilhelms Grimmi).
  7. Atveriet Simsonu! (Vācija, Ernsts Meiers).
  8. Kā melnā čūska noķēra vilku (ASV, Džoels Čandlers Hariss).
  1. Slēpto cilvēku izcelsme (Islande).
  2. Bergfolkas izcelsme (Dānija).
  3. Kad sātans tika padzīts no debesīm (Zviedrija).
  4. Pazemes cilvēku izcelsme Amrum (Vācija).
  5. Lejas elementu gari (Bohēmija).
  6. Feju izcelsme (Velsā).
  7. Zīdaiņu lauksaimnieks (Velsā).
  8. Fejas kā kritušie eņģeļi (Īrija).
  1. Pīters Oks (Dānija).
  2. Pāvests Vērsis (Vācija).
  3. Kā vērsis kļuva par mēru (Nīderlande).
  4. Kā mazgātāja ēzelis kļuva par Qazi (Indija).
  5. Priesteris, mazgātājs un ēzelis (Indija).
    . Stāsti no senās Indijas.
    1. Apburtais Brahmana dēls.
    2. Muļķis draugs.
    3. Dharmabuddhi un P & acircpabuddhi.
    4. Brīnums uz brīnumu.
    5. Vērša bumbiņas.
    6. Zeltu dodošā čūska.
    7. Vecais vīrs un viņa jaunā sieva.
    8. Suns, kas aizbrauca uz ārzemēm.
    9. Brahmana sieva un mangusts.
    10. Zivis, kas bija pārāk gudras.
    11. Divu galvu audēja.
    12. Salauztais katls.
  1. Apmeklētājs no paradīzes (Eiropa).
  2. Par vecu sievieti (Vācija, Heinrihs Bebels).
  3. Ceļojošais zinātnieks no paradīzes (Vācija, Hanss Sahs).
  4. Gudrie cilvēki (Vācija, Jēkabs un Vilhelms Grimmi).
  5. Ceļotājs no debesīm (Vācija).
  6. Visas sievietes ir līdzīgas (Norvēģija).
  7. Cilvēks, kas nokrita no debesīm (Nīderlande).
  8. Stulbais Grētelis (Šveice).
  9. Vienkāršā sieva (Itālija).
  10. Ubags no Parīzes (Anglija).
  11. Džeks Hannafords (Anglija).
  12. Roguish Zemnieks (Krievija).
  13. Stāsts par vēstnesi no debesīm (Morāvija).
  14. Laikmets [Zemnieks] no citas pasaules (Serbija).
  15. Mans dēls Ali (armēņu izcelsmes amerikānis).
  16. Shaikh Chilli un Fakir (Indija).
  17. Labā sieva un sliktais vīrs (Indija).
  18. Prosa tirgotājs (Šrilanka).
  19. Elova Gohina Melova Ava (Šrilanka).

    . 237. tipa tautas pasakas.
    1. Papagailis (Anglija).
    2. Indiscrete Magpie (Šveice).
    3. No sievietes, kas nozaga vīra zuti (Francija).
    4. Papagailis un eļļnieks (Irāna).
    5. Grāfs Fiesko papagailis (Itālija).

  1. Brahmins lūdz divus papagaiļus, lai viņi uzraudzītu savu sievu (Indija, Jataka).
  2. Kā papagailis stāstīja pasakas par savu saimnieci un saspieda kaklu (Indija, Jataka).
  3. Par patiesības saglabāšanu līdz pēdējam (Gesta Romanorum).
  4. Trīs gaiļi (Vācija/Francija, Johanness Pauli).
  1. Vīrieša un sievietes un papagaiļa un viņu kalpones piemērs (Grāmata Sindib & acircd).
  2. Stāsts par vīru un papagaili (1001 nakts).
  3. Stāsts par konditoru, viņa sievu un papagaili (1001 nakts).
  4. Otrais Vezir stāsts (Turcija, Četrdesmit vezīru vēsture).
  5. Burgess, viņa sieva un harakts (Septiņi gudri meistari).
  1. Džejs un pāvs (Ezops).
  2. Džekss un baloži (Ezops).
  3. Veltīgais džeks (Ezops).
  4. Džejs pāvu spalvās (La Fontaine).
  5. Jupiters un putni (Ambrose Bierce).
  6. Gleznotais šakālis (Indija).
  7. Zilais šakālis (Tibeta).
  8. Gleznotais šakālis (Pakistāna).
  9. Šakāļu karalis (Kašmira).
  1. Lidijas un Pirra stāsts (Giovanni Boccaccio abstrahējis no The Decameron).
  2. Tirgotāja pasaka (no Kenterberijas pasakām abstrahējis Džefrijs Čaksers).
  3. Stāsts par uzticīgo vīru (1001 nakts, tulkojis Džons Peins).
  4. Stāsts par vienkāršo vīru (1001 nakts, tulkojis Ričards Bērtons).
  5. Divdesmit devītā viziera stāsts (Turcija, Četrdesmit mocekļu vēsture).
  6. Vīrs, sieva, mīļākais un mango koks (Nepāla).
  7. Ceturtā dāma, viņas vīrs un bramīns (Indija/Persija).
  8. Vibh & icirctaka Tree (Indija, Sukasaptati).
  1. Kā tika paņemta pirmā galva.
  2. Cilvēks ar kokosriekstiem.
  3. Zēns, kurš kļuva par akmeni.
  4. Dogedogs.
  5. Karabao un čaula.
  1. Hamelna bērni (Vācija, Jēkabs un Vilhelms Grimmi).
  2. Hamelina pīrāgs: bērna stāsts (Roberts Braunings).
  3. Dieva brīnums Hamelnā (Graf Froben Christoph von Zimmern).
  4. Brīnumainā eja Hamelenā (Džeimss Hovels).
  5. The Pide Piper (Ričards Verstegans).
  6. Pildītais pipers (Nathaniel Wanley).
  7. Brīnišķīga palaidnība, ko velns pievada Hamelenā, pilsētā Vācijā (Džordžs Sinklērs).
  8. Žurku ķērājs (Charles Marelles).
  9. Burvju sieva (Vācija).
  10. Korneuburgas žurknis (Austrija).
  11. Ņūtaunas pīrāgs [Franchville] (Anglija).
  12. Žurku ķērājs (Vācija, Jēkabs un Vilhelms Grimmi).
  13. Žurkas Neištadē-Ebersvaldē (Vācija).
  14. Katzenveits kā iznīcinātājs Tripstrille (Vācija).
  15. Žurku izraidīšana no Ummancas salas (Vācija).
  16. R & uumlbezahl kļūst par Ratchatcher (Morāvija, Johannes Praetorius).
  17. Freistades žurknis (Austrija).
  18. Mūzikas cilvēks (Austrija).
  19. Peles glurnos (Austrija / Itālija).
  20. Angionini burvis (Francija).
  21. Žurku mednieks (Dānija).
  22. Burvis un žurkas (Īrija).
  23. Peles Akureyar (Islande).
  24. Avicenna un peles mēris Alepo (Sīrija).
  25. Velns Hamelnā (Vācija)
  26. Velns līdzīga pīrāga līdzībā (Roberts Bērtons).
  27. Hurdy-Gurdy spēlētājs nolaupa bērnus (Vācija).
  28. Bērnu svētceļojums (Vācija).
  29. Erfurtes bērni (Vācija).
  30. Dejojošie Erfurtes bērni (Vācija).
  31. Tradīcijas Hoary Legend (Ziemeļīrija, Džeimss Kirkpatriks).
  1. Melnā nāve Dānijā (Dānija).
  2. Par mēri Jitlandē (Dānija).
  3. Melnā nāve Islandē (Islande).
  4. Zārks (Nīderlande).
  5. Labākais fiziks pret mēri (Anglija, Daniels Defo).
  6. Visizcilākais konservants pret mēri (Anglija, Daniels Defo).
  7. Aizsardzība pret mēri (Anglija).
  8. Holēra Londonā (Anglija).
  9. Briesmonis Fed Felen (Velsa).
  10. Šķaudīšana (Skotija, sers Valters Skots).
  11. Kreila baznīcas pagalms (Skotija).
  12. Galar Mor - Lielā slimība (Skotija).
  13. Dzeltenais mēris (Īrija).
  14. Mēris-bars (Polija).
  15. Mēra meitene (Polija).
  16. Slēgtais mēris (Polija).
  17. Mēris Hījumā (Igaunija).
  18. Mēris: sešas Lusatian Legends (Vācija / Polija).
  19. Ebreju dedzināšana Strasbūrā (Vācija / Francija).
  20. Ebreju vajāšana mēra laikā (Vācija).
  21. Garais cilvēks slepkavības joslā Hofā (Vācija).
  22. Pēdējā mēra nāve Motzlarā (Vācija).
  23. Māte Gauerkena nes mēri (Vācija).
  24. Mēris-mušas (Vācija).
  25. Neveiksmīgās kāzas Grimmā (Vācija).
  26. Ķīļveida mēra dūmi (Šveice).
  27. Mēra kolonna Auerā (Itālija).
  28. Astroloģiskie portenti (Itālija / Spānija / Francija).
  29. Amābija: Senais zvērs, kas palīdz Japānai novērst koronavīrusu (Japāna).
  1. Reynard nozog zivis (Eiropa).
  2. Divas lapsas nozog siļķes (Skotija).
  3. Lapsa un lapene (Lapzeme).
  4. Lapsa kungs dodas medībās, bet Truša kungs maisa spēli (afroamerikānis).
  5. Kā brālis Fokss bija pārāk gudrs (afroamerikānis).
  6. Divas reizes spēlē mirušo ceļu (Virdžīnija, ASV).
  7. Lapsa (Palestīna).
  8. Mantharakas glābšana (Indija).
  1. Nolādētie mērnieki (Vācija).
  2. Pārvietoto robežu akmens (Vācija).
  3. J & oumlrle Knix (Vācija).
  4. Negodīgais arājs (Vācija).
  5. Septiņi soļi (Vācija).
  6. Zeme uzarta (Vācija).
  7. Sods par zemes zīmju noņemšanu (Dānija).
  8. Kvēlojošais mērnieks (Nīderlande).
  9. Robežu kļūdītājs Siggenthalā (Šveice).
  10. Robežu akmens (Itālija / Austrija).
  1. Nasreddins Hodja aizņemas katlu (Turcija).
  2. Kogija aizņēmās katlu (Turcija).
  3. Katls, kas nomira (Palestīna).
  1. Princese uz zirņa (Dānija, Hanss Kristians Andersens).
  2. Jutīgākā sieviete (Itālija, Kristiāns Šnellers).
  3. Karaļa tikumīgā sieva-reklāmkarogs: kura ir smalkāka? (Indija, Divdesmit divi goblini).
  1. Kostantīno un viņa kaķis (Fiovanni Francesco Straparola).
  2. Gagliuso (Giambattista Basile).
  3. Meistars kaķis vai, Puss zābakos (Charles Perrault).
  1. Kattenboro grāfs (Eiropa).
  2. Puss in Boots (Vācija).
  3. Spalvu karalis (Transilvānija).
  4. Princis Cihans (Nātres). (Ungārija).
  5. Pils, kas stāvēja uz zelta pīlāriem (Zviedrija).
  6. Helge-Hal Zilajā kalnā (Norvēģija).
  7. Lords Pīters (Norvēģija).
  8. Mighty Mikko (Somija).
  9. Grāfs Mārtiņš no Kaķa (Itālija / Austrija).
  10. Dons Džozefs Bīrs (Itālija).
  11. Boroltai Ku (Mongolija).
  12. Jogešvara laulība (Indija).
  13. Sakritības šakālis (Indija).
  14. Audēja (Indija).
  15. Gudrais šakālis (Kašmira).
  16. Pērtiķis un Huans Pusongi Tambi-Tambi (Filipīnas).
  17. Andress Traperis (Filipīnas).
    Fabulas no Ezopa un Turcijas.
    1. Tēvs un viņa divas meitas (Ezops).
    2. Nasreddins Hodža un viņa divas meitas (Turcija).
  1. Trušu ganāmpulks (Eiropa).
  2. Zaķis Herders (Vācija).
  3. Zaļā vīģe (Vācija).
  4. Karaļa zaķi (Norvēģija).
  5. Zaķis Herders Jespers (Dānija).
  6. Flauta (Polija).
  7. Burvju sieva (Ukraina / Krievija).
  8. Papildu pasaku bibliogrāfija.
  1. Rapunzel, brāļu Grimmu 1857. gada versija.
  2. Rapunzel, brāļu Grimmu 1812. un 1857. gada versiju salīdzinājums.
  3. Pētersīļi [Petrosinella] (Itālija, Giambattista Basile).
  4. Fair Angiola (Itālija).
  5. Prunella (Itālija).
  6. Persinette (Francija, Šarlote-Roze de Kaumonta de La Force).
  7. Parsillette (Francija).
  8. Blond Beauty (Francija).
  9. Huans un Klotilde (Filipīnas).
  1. Sarkangalvīte (Charles Perrault).
  2. Mazā sarkanā cepurīte (Jēkabs un Vilhelms Grimmi).
  3. Mazā sarkanā kapuce (Vācija/Polija).
  4. Mazā sarkanā cepure (Itālija/Austrija).
  5. Viltus vecmāmiņa (Francija).
  6. Mazā zelta pārsega patiesā vēsture (Charles Marelles).
  7. Sarkanā jāšana (Īrija).
  8. Mazā meitene un viņas vecmāmiņa (Īrija).
  9. Sarkangalvīte (Īrija).
  10. Vecais vīrs un vilks (Rumānija).
  11. Pasaka par Džemimu Pūdu-Pīli (Beatriks Poters).
  1. Zīme no Dieva (Vācija).
  2. Briesmīga pieredze (Skotija).
  3. Apbedīts transā (Skotija).
  4. Ghoula līdzīgs akts (Anglija).
  5. Dāma atjaunota dzīvē (Anglija).
  6. Lēdijas kalns Edgcumbe apglabāts dzīvs (Anglija).

. Ierīces ieklāšana no poētiskās Eddas.

  1. Laupītāju līgavainis (Vācija, Jēkabs un Vilhelms Grimmi, 1812. un 1857. gada versijas).
  2. Laupītāja līgava (Vācija).
  3. Mīļais mežā (Norvēģija).
  4. Foksa kunga stāsts (Anglija).
  5. Oksfordas students (Anglija).
  6. Meitene, kas piecēlās kokā (Anglija).
  7. Bloody Baker (Anglija).
  8. Bobijs Rags (Anglija).
  9. Kapteinis slepkava (Anglija, Čārlzs Dikenss).
  10. Laula (Velsa).
  11. Grīnvuda kunga vēsture (Skotija).
  12. Viesnīca Cannibal Innkeeper (Rumānija).
  13. Zaļā bārda (Lietuva).
  14. Sulasa un Sattuka (Indija, Jataka).
  1. Pankūka (Norvēģija).
  2. Bēguļojošā pankūka (Vācija).
  3. Biezā, resnā pankūka (Vācija).
  4. Dathera Dad (Anglija).
  5. Brīnišķīgā kūka (Īrija).
  6. Wee Bunnock (Skotija [Airsīra]).
  7. Wee Bannock (Skotija [Dumfriesshire]).
  8. Wee Bannock (Skotija [Selkirkshire]).
  9. Lapsa un mazā Bonnača (Skotija).
  10. Piparkūku zēns (ASV).
  11. Džonijs-Kūka (ASV).
  12. Mazais Keikens (ASV).
  13. Velns mīklas pannā (Krievija).
  • Svētais Džordžs.
    • Svētais Džordžs un pūķis. Leģendārā svētā rādītāja lapa, ieskaitot stāstu "Mar Jiryis (Saint George) un pūķis" no Palestīnas.

    kā ierakstījis S. Baring-Gould.

    1. Yeg & oacutery the Brave (Krievija).
    2. Lindorm Legend (Meklenburga).
    3. Pakavs pie Svētā Nikolaja baznīcas sienas Leipcigā (Saksija).
    4. Svētā Džordža reklāmkarogs (Saksija).
    5. Svētais Džordžs (Saksija).
    6. Svētā Džordža kavalieris Nauhainā (Saksija).
    7. Pūķis pie Nebras un Svētā Džordža bruņinieks (Saksija-Anhaltē).
    8. Lindorm Marktbreitā (Lejasfrankonija).
    9. Lindorm Frankenšteinas pilī (Bādene-R un Uumlrttenberga).
    10. Pūķis (Bādene).
    11. Džordža pļava (Švābija).
    12. Lindorm (Lusatia).
    13. Svētais Džordžs un Ufingtona baltais zirgs (Anglija).
    14. Pūķa aka, Brinsop (Anglija).
    15. Svētais Džordžs Kornvolā (Anglija).

      . Konkursi starp māsām par to, kura no viņām visvairāk mīl savu tēvu.
      1. Mīlēt visu savu tēvu (no Karaļa Līra traģēdija Viljams Šekspīrs).
      2. Cap o 'Rushes (Anglija).
      3. Cukurs un sāls (Anglija).
      4. Netīrā gans (Francija).
      5. Tik dārgs kā sāls (Vācija).
      6. Nepieciešamākā lieta (Vācija).
      7. Sāls nepieciešamība (Austrija).
      8. Sāls vērtība (Itālija).
      9. Tāpat kā laba sāls (Itālija).
      10. Ūdens un sāls (Itālija).
      11. Karalis un viņa meitas (Pakistāna).
      12. Princese, kas mīlēja savu tēvu kā sāli (Indija).
      13. Zoss-meitene pie akas (Vācija, Jēkabs un Vilhelms Grimmi).
      14. Ass āda (variants, basku valoda).

    1. Frodi dzirnavas (Islande).
    2. Kāpēc jūra ir sāls (Norvēģija)
    3. Kafijas dzirnavas, kas samaļ sāli (Dānija).
    4. Kāpēc jūras ūdens ir sāļš (Vācija)
    5. Kāpēc okeāns ir sāļš (Filipīnas)

      Projekts Runeberg. Klasiskās ziemeļvalstu literatūras un mākslas enciklopēdija un bibliotēka, ieskaitot daudzus folkloras un mitoloģijas tekstus (lielākoties skandināvu valodās).

    1. Skorpions un bruņurupucis (Bidpai).
    2. Pele, varde un vanags (Ezops).
    3. Varde un žurka (Jean de La Fontaine).
    1. Mans Ainsels (Nortumberlenda, Anglija).
    2. Mans pats (Sanderlenda, Anglija).
    3. The Miller and Ourisk (Skotija).
    4. Tam M'Kechan stāsts (Skotija).
    5. Mysel 'i' da Mill (Šetlendas salas, Skotija).
    6. A Donegal Fairy (Īrija).
    7. Leģendas par dzirnavām: ubagotāja un feja (Norvēģija).
    8. Issi Teggi (Self Did It) (Igaunija).
    9. Pasaka mājā (basku valoda).
    1. Elfi (Vācija).
    2. Kurpnieks Džobsts un elfi (Vācija).
    3. Kurpnieks un rūķis (Vācija).
    4. Rūķis kā ceļinieks Kurpnieks (Vācija).
    5. Mermen (Vācija).
    6. Slīpēšanas dzirnavu elfi (Vācija).
    7. Pazemes cilvēki Bernsteinā (Vācija / Polija).
    8. The Nisse's New Clothes (Zviedrija).
    9. Mazā mazgātāja (Bohēmija).
    10. Mazais savvaļas cilvēks (Austrija).
    11. Rūķi izbrauc no Paznaunas (Austrija).
    12. Herdera rūķis Muri (Šveice).
    13. Tagad, kāds es esmu skaists vīrietis (Šveice).
    14. Devonshire Pixies (Anglija).
    15. Laumiņa un mazgātāja (Anglija).
    16. Hārta zāles plīts (Anglija).
    17. Hiltona katls (Anglija).
    18. The Pixy's Clothes (Anglija).
    19. The Pisky Thrasher (Anglija).
    20. Pixie Thresher (Anglija).
    21. Braunija jaunais mētelis (Skotija).
    22. Braunijs (Skotija).
    23. Trow sauc Broonie (Skotija).
    24. Kildare Pūka (Īrija).
    25. Phouka (Īrija).
    26. Sprite (Francija).
    27. Fairy Friar (Spānija).
    1. Kurpes, kas tika dejotas gabalos (Vācija, Jēkabs un Vilhelms Grimmi).
    2. Kurpes, kas tika dejotas gabalos (Vācija, Georgs Šambahs un Vilhelms M & uumlller).
    3. Princese ar divpadsmit zelta apavu pāri (Dānija, Svend Grundtvig).
    4. Neredzamais aitu zēns (Vācija/Ungārija).
    5. Pusnakts deja (Krievija).
    6. Trīs meitenes (čigānu [slovāku, morāviešu un bohēmiešu]).
    7. Septiņas dzelzs čības (Portugāle).
    8. Divpadsmit dejojošās princeses (Francija/Beļģija).
    9. Divpadsmit princeses čības (Rumānija).
    10. Dorani (Pendžaba).
    11. Elfa karaliene Hildura (Islande).
    1. Vīrs un sieva, kas izdarīja likmi par to, kurš ēdīs pankūku (Indija / Ķīna).
    2. Ubags un pieci smalkmaizītes (Indija).
    3. Stāsts par trešo Brahmanu (Indija).
    4. Zemnieks, viņa sieva un atvērtās durvis (Pakistāna).
    5. Klusais pāris (Sīrija).
    6. Opija ēdāji un atvērtie vārti (Turcija).
    7. Hašiša ēdājs un viņa līgava (Ēģipte).
    8. Sennucio un Bedovina (Itālija).
    9. Likme (Itālija).
    10. Putras katls (Flandrija).
    11. Stūrgalvīgais kurpnieks (Dānija).
    12. Džonijs Blants (Skotija, Roberts Bērnss).
    13. Durvju aizliegums (Skotija).
    14. Gūtmans un Gūtveibs (Johans Volfgangs fon Gēte - vāciski).
    1. Dziedošais kauls (Jēkabs un Vilhelms Grimmi).
    2. Zilā lilija (Spānija).
    3. Dziedošie kauli (franču Luiziāna).
    4. Zem zaļā vecā ozola (Antigva).
    5. Grifs (Itālija).
    6. Mirušās meitenes kauls (Šveice).
    7. Mazais kauls (Šveice).
    8. Binnorie (Anglija).
    9. Slepkavība tiks slēgta (Islande)
    10. Sudraba plāksne un caurspīdīgais ābols (Krievija).
    11. Mazais Anklebone (Pakistāna).
    12. Burvju vijole (Indija).
    1. Muzikālais ēzelis (Indija, Pančatantra).
    2. Ēzelis kā dziedātājs (Tibeta).
    3. Zīle Tat (Indija).
    4. Četri asociētie uzņēmumi (Pakistāna).
    5. Bruņurupucis un ķirzaka (Filipīnas).
    1. Saule, Mēness un Talia (Giambattista Basile).
    2. Miega skaistule mežā (Charles Perrault).
    3. Little Briar-Rose, 1812. gada versija (Jēkabs un Vilhelms Grimmi).
    4. Saite uz stikla zārku (Jēkabs un Vilhelms Grimmi).
    1. Geroldseck (Vācija).
    2. Frederiks Barbarosa Kifā un aumluser kalnā (Vācija).
    3. Imperators Kārlis N & uumlrnberg (Vācija).
    4. Imperators Kārlis Untersbergas kalnā (Austrija).
    5. Karalis Kārlis un viņa armija Odina kalnā (Vācija).
    6. Imperators Heinrihs [Henrijs Faulers] Sudemer kalnā (Vācija).
    7. Trīs stāsta (Šveice).
    8. Imperators Napoleons joprojām ir dzīvs (Francija).
    9. Dānis Holgers Kronborgas laikā (Dānija).
    10. Holgers Danske (Dānija).
    11. Karalis Dens (Dānija / Vācija).
    12. & Aringllabergas bruņinieki (Zviedrija).
    13. Miega varoņi M ątwy (Polija).
    14. Miega karavīri (Anglija/Velsa).
    15. Miega karavīri (Velsā).
    16. Snovdonijas jauno vīriešu ala (Velsā).
    17. Mednieks un viņa suņi (Anglija).
    18. Daži saka, ka karalis Artūrs nav miris (Anglija).
    19. Artūra aiziešana (Anglija).
    20. Karalis Artūrs Sjingsvīldā (Anglija).
    21. Karalis Artūrs Frībrohilā (Anglija).
    22. Ričmondas pils (Anglija).
    23. Alderlija Edža burvis (Anglija).
    24. Tad Menas salā (Menas salā) vēl ir vīrieši.
    25. Gearoidh Iarla (Īrija) burvība.
    26. Thomas the Rhymer (Thomas of Erceldoune) (Skotija).
    27. Smita klints Skaja salā (Skotija).
    1. Apburtais Brahmana dēls (Indija, Pančatantra).
    2. Muchie-Lal (Indija).
    3. Čūsku princis (Indija).
    4. Kāpuru zēns (Indija).
    5. Čūskas upe (Indija).
    6. Čūska, kas kļuva par karaļa znotu (rumāņu-čigānu).
    7. Čūska (Itālija, Il Pentamerone).
    8. Ūdens čūska (Krievija).
    9. Čūska un princese (Krievija).
    10. Pārvēršanās par lakstīgalu un dzeguzi (Krievija)
    11. Meitene un čūska (Zviedrija).
    12. Karalis Lindorm (Dānija).
    13. Zīda vērpējs (Vācija).
    14. Čūska (Vācija).
    15. Čūska (Vācija).
    16. Oda un čūska (Vācija).
    1. Sniega bērns (Eiropa).
    2. Modus Liebinc (latīņu, no 10. gadsimta manuskripta).
    3. Sniega bērns (Francija, Les cent nouvelles nouvelles).
    4. Ledus bērns (Vācija, Johanness Pauli).
    5. Der Eyszapf (Vācija, Hanss Sahs).
    6. Sniega bērns (Anglija, Tomass Norts).
    7. Nabaga Gaetas jūrnieks (Itālija, Poggio Bracciolini).
    8. Divpadsmit mēnešu bērns (Itālija, Poggio Bracciolini).
    9. Desmit šūpuļi (Anglija, Džons Teilors).
    1. Sniega meitene (Krievija).
    2. Sniega attēls: bērnišķīgs brīnums (Nathaniel Hawthorne).
    3. Sniega meita un uguns dēls (Bukovina).
    4. Yuki-Onna (Japāna).
    1. Mazā sniegbaltīte, 1812. gada versija (Vācija, Jēkabs un Vilhelms Grimmi).
    2. Zelta koks un Sudraba koks (Skotija).
    3. Jaunais vergs (Itālija, Giambattista Basile).
    4. Marija, ļaunā pamāte un septiņi laupītāji (Itālija).
    5. Kristāla lādīte (Itālija).
    6. Septiņu rūķu nāve (Šveice).
    1. Eucrates un Pancrates, Ēģiptes brīnumdaris (Asīrija, Lucian).
    2. Gētes balāde "Der Zauberlehrling". Oriģinālais teksts vācu valodā ar tulkojumiem angļu valodā.
    3. Burvju grāmata (Vācija).
    4. Burvju grāmata (Krievija).
    5. Meistars un viņa skolēns (Anglija).
    6. Skolmeistars Burijā (Anglija).
    7. Deloraine (Skotija) zemnieka sieva.
    8. Mise Džons Skots (Skotija).
    9. Burvju svilpe (Islande).
    1. Saldā Viljama spoks (Tomass Persijs, Senās angļu dzejas relikvijas).
    2. Spectre līgavainis (Anglija).
    3. Porthangvarkas (Anglija) mīļotāji.
    4. Mirkas un akūta diakons (Islande).
    5. Abbess un velns (no nepublicētajiem Jēkaba ​​un Vilhelma Grimmu dokumentiem).
    6. Mīlētāja spoks (Ungārija).
    7. Meitenes un viņu suitas (Lietuva).
    8. Zigfrīds un Chriemhilt (vācu izcelsmes amerikāņi).
    9. Spoku vīrs (indiānis).
    10. Piezīmes un bibliogrāfija (ieskaitot avotus šī tautas pasaku veida papildu versijām angļu un vācu valodā).
    1. Sfinksa mīkla (Grieķija).
    2. Cilvēks, zirgs, vērsis un suns (Ezops).
    3. Dzīves ilgums (Vācija, Jēkabs un Vilhelms Grimmi).
    4. Cilvēks un viņa gadi (Rumānija, M. Gaster).
    5. Cilvēka dzīves septiņi posmi (Talmuds).
    6. Cilvēka septiņi laikmeti (Viljams Šekspīrs).
    7. Nav atšķirības starp jaunību un vecumdienām (Nasreddin Hodja).
    1. Stenhausa stāvošie akmeņi (Orkneju salas, sers Valters Skots).
    2. Odinas akmens (Orkneju salas, G. F. Melnais).
    3. Mēness templis, Saules templis un Voddena akmens (Orknejas salas, G. F. Melnais).
    4. Druīdu apļi un monolīti (Skotija, Valters Gregors).
    5. Olava pilskalns un paceltais akmens Sluganā (Skotija, lords Arčibalds Kempbels).
    6. Gnoll pasaku akmens (Velsa, J. O. Vestvuds).
    7. Merlins transportē milzu deju [Stounhendžu] no Īrijas uz Angliju (Anglija, Džefrijs no Monmutas).
    8. Mičela krokas baltā govs (Anglija, Šarlote Sofija Bērna un Džordžina F. Džeksone).
    9. Jautrās jaunavas (Anglija, Daniels Bovens Kreige).
    10. The Rollright Stones (Anglija, James Orchard Halliwell-Phillipps).
    11. Leģenda par Rollright Stones (Anglija, Edvīns Sidnijs Hārtlends).
    12. Table-M & ecircn: Saksijas karaļu vizīte zemes galos (Anglija, Roberts Hants).
    13. Karaļa Artura akmens (Anglija, Roberts Hants).
    14. Logana akmens raganas (Anglija, Roberts Hants).
    15. Kā kļūt par raganu (Anglija, Roberts Hants).
    16. Milži Dānijā (Saxo Grammaticus).
    17. Gloseša altāris (Zviedrija, Hermanis Hofbergs).
    18. Frau Holle akmens (Vācija, J. W. Wolf).
    19. Milzu akmens netālu no Z & uumlschen (Vācija, Karls Lyncker).
    20. Stolzenhagenas akmens (Vācija, J. D. H. Temme).
    21. Morīna septiņi akmeņi (Vācija, J. D. H. Temme).
    22. Virkovas Ādama deja (Vācija, J. D. H. Temme).
    23. The Hun Graves at Z & uumlssow (Vācija, J. D. H. Temme).
    1. "Vāra akmeņus sviestā, un jūs varat iemalkot buljonu." - angļu sakāmvārds.
    2. Akmens zupa (Eiropa).
    3. Gudrais svētceļnieks (Šveice/Vācija).
    4. Vecā sieviete un klaidonis (Zviedrija).
    5. Kaļķakmens buljons (Īrija).
    6. Buljona katls (Īrija, W. B. Yeats).
    7. Akmens zupa (Amerikas Savienotās Valstis).
    1. Brahmar & acirckshas un Hair (Indija).
    2. Tapai un Brahmans (Indija).
    3. Velns un zemnieks (Anglija).
    4. Tricking the Devil (Vācija).
    1. Salmi, ogles un pupas dodas ceļojumā (Jēkabs un Vilhelms Grimms, 1812).
    2. Salmi, ogles un pupas (Jēkabs un Vilhelms Grimms, 1837).
    3. Pele, tu ej pirmais! (Šveice).
    4. Kāds nelaime, kāds izsmiekls (Polija).
    1. Jaunais milzis (Vācija).
    2. Matains zēns (Šveice).
    3. Četrpadsmit (basku).
    4. Lāča dēls (Serbija).
    5. Stiprais cilvēks (Indija).
    6. Karakāla stāsts (Filipīnas).

    . Eiropas pārdabiskie uzskati, kas iegūti no dažādiem 19. gadsimta avotiem, tostarp Jēkaba ​​Grimma Vācu mitoloģija.

    1. Gulbju jaunavas (no dažādiem Eiropas avotiem rekonstruējis Džozefs Džeikobs).
    2. Gulbja meitene (Zviedrija, Hermans Hofbergs).
    3. Trīs gulbji (Vācija, Ernsts Meiers).
    4. Gulbju jaunavas un karaļa stāsts (Rumānija, M. Gaster).
    5. Zelta ābele un deviņi zirņi (Serbija, Csedomille Mijatovies).
    6. Spalvainais apmetnis (Japāna).
    7. Princis Bīrs un acircm un pasaku līgava (Pakistāna, Čārlzs Svinnertons).
    8. Pasaka par Basanas Hasanas piedzīvojumiem (1001 nakts).
      . 2. tipa pasakas, kurās dzīvnieks zaudē asti, mēģinot to izmantot kā makšķerēšanas mānekli.
      1. Kāpēc lācis ir celmains (Norvēģija).
      2. Kā vilks zaudēja asti (Skotija).
      3. Reynard un Bruin (Eiropa).
      4. Kāpēc lācim ir celmaina aste (Flandrija).
      5. Zaķis un lapsa (Vācija).
      6. Vilka nelaimīgais makšķerēšanas ceļojums (Vācija/Polija).
      7. Kā Zaķa kungs zaudēja smalko kuplo asti (ASV).
      8. Saldētā aste (ASV).
      9. Lapsa un Vilks (Amerikas indiāņi).
      10. Kāpēc trusim ir īsa aste (Antigva)
      11. Saites uz papildu pasakām.
    1. Kā drēbnieks nāca debesīs un meta mūsu Kungam Dieva kāju pie vecas sievietes (Vācija, J & oumlrg [Georg] Wickram).
    2. Drēbnieks debesīs (Vācija, Jēkabs un Vilhelms Grimmi).
    3. Drēbnieks debesīs (Vācija, Ernsts Meiers).
    4. Spāņu jātnieks (Šveice, Otto Sutermeister).
    1. Kannetella (Itālija, Giambattista Basile).
    2. Drupatas bārdā (Itālija).
    3. Karalis Strazdbārds (Vācija, Jēkabs un Vilhelms Grimmi).
    4. Haaken Grizzlebeard (Norvēģija, Peter Christen Asbj & oslashrnsen un J & oslashrgen Moe).
    5. Greyfoot (Dānija).
    6. Pīters Redhats (Dānija, Ēvalds Tangs Kristensens).
    7. Augstprātīgā princese (Īrija, Patriks Kenedijs).
    8. The Hunchback (Spānija, Fernan Caballero).

    , leģenda par viduslaiku vācu bruņinieku, kurš atradis patvērumu Venēras kalnā pie pagānu mīlestības dievietes.

    1. Brīnišķīgais darvas mazuļa stāsts (ASV, Džoels Čendlers Hariss).
    2. Kā Trusis kungs bija pārāk ass Fox kungam (ASV, Džoels Čandlers Hariss).
    3. Buh Wolf, Buh Rabbit, de Tar-Baby (ASV).
    4. Spēlē krusttēvu: Tar-Baby: Mock Plea (ASV).
    5. Trusis un francūzis (indiānis, Biloxi).
    6. Koijots un piķis (indiānis, Šasta).
    7. B 'Rabby un' B 'Tar-Baby (Bahamu salas).
    8. Stāsts par dambi (Dienvidāfrika, Hottentot).
    9. Deja ūdenim jeb Zaķa triumfs (Dienvidāfrika).
    10. Kā princis pieci ieroči cīnījās ar Ogres matu spalvu (Indija, Jataka pasakas).
    11. Dēmons ar matētiem matiem (Indija, Jataka pasakas, pārstāstīja Džozefs Džeikobs).
    12. Šakālis un vistas (Indija).
    13. Zemnieks, krokodils un šakālis (Pakistāna).
    14. Karalis Robins (Spānija/Portugāle).
    15. Pērtiķis un Huans Pusoni Tambi-Tambi (Filipīnas).

    , 711 tipa pasaka no Norvēģijas par dvīņu meitenēm. Neglītais (mūsu varone) ir izveicīgs un atjautīgs, skaistais ir neinteresants.

      Tors un Midgardas čūska, stāsts, kas iegūts no Proza Edda Snorri Sturluson.

    . Māņticība ierakstīta 1897. gadā.

    1. Trīs Billy Goats Gruff (Norvēģija).
    2. Trīs kazas (Polija/Vācija).
    3. Kā kazas nonāca Hesenē (Vācija).
    1. Trīs mazu cūku stāsts (Anglija).
    2. Trīs mazās cūkas (Anglija).
    3. Lapsa un laumiņas (Anglija).
    4. Lapsa un zosis (Anglija).
    5. Vilka kunga šausmīgais liktenis (afroamerikānis, Džoels Čendlers Hariss).
    6. Cūku stāsts (afroamerikānis, Džoels Čendlers Hariss).
    7. Kā nāk, ka cūkas var redzēt vēju (Ziemeļkarolīna, ASV).
    8. Mazā cūka un vilks (Virdžīnija, ASV).
    9. Trīs zoslēni (Itālija).
    1. Ogres stāsts (Itālija, Giambattista Basile).
    2. Ēzelis, kas liek naudu (Itālija).
    3. Table-Be-Set, Gold-Donkey un Cudgel-out-the-Sack (Vācija, Jēkabs un Vilhelms Grimmi).
    4. Zēns, kurš devās uz ziemeļu vēju (Norvēģija, Pīters Kristians Asbj & oslashrnsen un J & oslashrgen Moe).
    5. Vēlmju lupata, zelta kaza un cepuru karavīri (Austrija).
    6. Nekā laba (Gruzija).
    7. Huanas piedzīvojumi (Filipīnas).
    1. Melhisedeks izvairās no slazda (ņemts no Džovanni Bokačo Dekamerons).
    2. No pasaules trīskāršā stāvokļa (Gesta Romanorum).
    3. Līdzība par trim gredzeniem (abstrahēts no Nathan der Weise, Gotholda Efraima Lesinga drāma).

    . Skandināvu dievs Tors atgūst savu nozagto āmuru Mj & oumllnir no milža Thrym.

    . Leģendas un māņticības par belemnītiem (fosilijas, kuras dažādi dēvē par pērkona dārdiem, pērkona bultām, pērkona akmeņiem, velna pirkstiem, elfa skrūvēm, pasaku bultām, krupja akmeņiem, krusta akmeņiem un zvaigžņu akmeņiem).

    . Ķēdes stāsts no Ķīnas par zēnu ar ārkārtīgi garu vārdu.

    1. Deivids Brauns (1885).
    2. Viljams Eliots Grifis (1880).
    3. A. B. Mitfords (1890).
    4. Yei Theodora Ozaki (1903).
    5. Terēza Pīrsa Vilistone (1904).
    6. Lafcadio Hearn (1918).
      , 225. un 225.A tipa pasakas.
      • Ierakstiet 225
        1. Ērglis un bruņurupucis (Ezops vai Anians).
        2. Bruņurupucis un ērglis (Ezops).
        3. Bruņurupucis un ērglis (Ļevs Tolstojs).
        4. Kad Terrapina kungs brauca pa mākoņiem (ASV).
      • Tips 225A
        1. Runājošais bruņurupucis (Indija, The Jataka Tales).
        2. Nepaklausīgais bruņurupucis (Indija, The Panchatantra).
        3. Bruņurupucis un divi gulbji (Indija, The Kath & aacute Sarit S & aacutegara).
        4. Bruņurupucis un putni (Ezops).
        5. Bruņurupucis un divas pīles (Jean de La Fontaine).
      1. Zaķis un bruņurupucis (Ezops, tulkojis sers Rodžers L'Estrange).
      2. Zaķis un bruņurupucis (Ezops, tulkojis Semjuels Kroksals).
      3. Zaķis un bruņurupucis (Ezops, tulkojis Džordžs Fīlers Taunsends).
      4. Zaķis un bruņurupucis (Ezops, pārstāstījis Džozefs Džeikobs).
      5. Zaķis un bruņurupucis (Ezops, pārstāstījis Viljams Aleksandrs Klustons).
      6. Zaķis un bruņurupucis (Ezops, tulkojis V. S. Vernons Džonss).
      7. Zaķis un bruņurupucis (Jean de La Fontaine).
      8. Lapsa un gliemezis (Šveice).
      9. Varde un gliemezis (Nīderlande).
      10. Lapsa un krabis (Vācija).
      11. Zaķis un ezis (Vācija).
      12. Kāpēc Bufalo staigā lēni un maigi soļo? Bifeļa un zaķa skrējiens (Rumānija).
      13. Kā ezis noskrēja velnu līdz nāvei (Anglija).
      14. Truša kungs beidzot atrod savu sērkociņu (afroamerikānis).
      15. Keeping Pace (afroamerikānis).
      16. Rase (afroamerikānis).
      17. Divi ātrie skrējēji (Amerikas indiāņi - Blackfeet).
      18. Sacensības (Amerikas indiāņi - Pueblo).
      19. Turtle's Race, divas versijas (Amerikas indiāņi - Ojibwa).
      20. Sacensības starp bruņurupuci un vardi (Amerikas indiāņi - Sanpoil).
      21. Bruņurupucis un briedis (Brazīlija).
      22. Gliemezis un brieži (Filipīnas).
      23. Karabao un čaula (Filipīnas).
      24. Nevienlīdzīga spēle vai, kāpēc Karabao nags ir sadalīts (Filipīnas).
      25. Celtnis un krabis (Fidži).
      26. Tauriņš un dzērve (Fidži).
      27. Karaliskā vārna un ūdens gliemezis (Malaja).
      28. Varde un savvaļas cūka (Madagaskara).
      29. Bruņurupucis sacīkstēs (Rietumāfrika).
      30. Zilonis un skudras (Indija).
      31. Vecais Niks un meitene (Zviedrija).
      32. Zaķis un bruņurupucis [1] (Ambrose Bierce).
      33. Zaķis un bruņurupucis [2] (Ambrose Bierce).

        . Tautas pasakas par tipu 1415.
        1. Hanss veiksmē (Vācija, Jēkabs un Vilhelms Grimmi).
        2. Etiķa kunga stāsts (Anglija, Džeimss Orčards Hallvels-Filipss).
        3. Gudbrand uz kalna nogāzes (Norvēģija, Peter Christen Asbj & oslashrnsen un J & oslashrgen Moe).
        4. Tas, ko Vecais dara, vienmēr ir pareizi (Dānija, Hanss Kristians Andersens).

      1. Pele, putns un desa (Vācija, Jēkabs un Vilhelms Grimmi).
      2. Vīrs, kas domāja par māju (Norvēģija, Pīters Kristens Asbjs un Oslašrnsens un Dž. Oslašrgens Moe).
      3. Dabas ordenis (Vācija, Karls Simroks).
      4. Bija vecs vīrs, kurš dzīvoja mežā (Anglija, Džeimss Orčards Hallvels-Filipss).
      5. Vecais vīrs, kurš dzīvoja mežā (Anglija, Sāra Hēeta).
      1. Žurku kāzas (Ziemeļindija).
      2. Pērtiķis ar Tomu-Tomu (Indijas dienvidi).
      3. Pērtiķa stāsts (Filipīnas).
      1. Mirušā pele (Jataka).
      2. Visas izmaiņas (Eiropa).
      3. Sekstona deguns (Itālija).
      4. Ar vienu Centavo Huanu apprecas ar princesi (Filipīnas).
      5. Kā karalis savervēja savu armiju (afroamerikānis).
      6. Zēns, kuru sauca par biezu galvu (indiānis).
      7. Stāsts par Hlakanyana (Kaffir - Dienvidāfrika).
      1. Ceļotājs un zemnieks (Ziemeļamerika).
      2. Divi ceļotāji un zemnieks (Ziemeļamerika).
      3. Divas vardes (Japāna).
      4. Runājošais bruņurupucis (The Jataka Tales, India).
      5. Bruņurupucis, kurš atteicās atstāt mājas (The Jataka Tales, India).
      6. Suns, kas devās uz ārzemēm (Pančatantra, Indija).
      7. Cilvēks, kurš sapnī kļuva bagāts (1001 nakts).
      8. Svāfhemas pedārs (Anglija).
      9. Pilsētas pele un lauku pele (Ezops).
      10. Pilsētas pele un lauka pele (Rumānija).
      11. Pasaules pilsonis (ebrejs).
      1. Vedabbha-Jataka: nepareizi centieni (Indija, Jataka).
      2. Kārības atlīdzība (Indija).
      3. Avārijas sods (Tibeta).
      4. Jēzus un trīs zelta bloki (arābu valodā).
      5. Stāsts par trim cilvēkiem un mūsu Kungu Jēzu (1001 nakts).
      6. Tirgotājs un divi asinātāji (1001 nakts).
      7. Apžēlošanas stāsts (no Kenterberijas pasakām abstrahējis Džefrijs Čaksers).
      8. Eremīts un trīs rupji (Itālija).
      9. Trīs krusti (Vācija).
      1. Sieviete, kas humorizēja savu mīļāko par sava vīra izdevumiem (1001 nakts).
      2. Gudrais Grētelis (Jēkabs un Vilhelms Grimmi).
      3. Labais vīrs un sliktā sieva (Indija).

      , ķeltu leģenda, ko ierakstījuši Gotfrīds fon Štrasburgs un Tomass no Lielbritānijas, un pārstāstījis D. L. Ašlimans.

      . 1641C tipa zviedru tautas pasaka par vienkāršu zēnu, kurš mulsina zinātnieku grupu, izliekoties, ka zina latīņu valodu.

      1. Dharmabuddhi un P & acircpabuddhi (Indija).
      2. Divi zemnieki (Šrilanka).
      3. Abi brāļi (Tibeta).
      4. Pagāni un ebreji (ebreji).
      5. Patiess un nepatiess (Norvēģija).
      6. Divi ceļotāji (Vācija).
      7. Patiesības un nepatiesības ceļojumi (Ungārija).
      8. Pateicīgie zvēri (Ungārija).
      9. Godīgums un negodīgums (Krievija).
      10. Taisnīgums vai netaisnība? Kurš ir labākais? (Serbija).
      11. Abi brāļi (Gruzija).
      • Pazemes cilvēki, kurus satrauc saimniecības atkritumi. Migrācijas leģendas par tipu 5075.
        1. Raginal (Dānija).
        2. Hellerupas jaunā dāma (Zviedrija).
        3. Sers Godfrijs Makullohs un fejas (Skotija).
        4. Tulmens (Skotija).
        5. Kāpēc Deunantam ir priekšējās durvis aizmugurē (Velsā).
        6. Kāpēc aizmugurējās durvis bija priekšā (Velsā)
        7. The Underground People in Stocksee (Vācija).
        8. Ērzelis un pazemes ļaudis (Vācija).
        9. Pazemes cilvēki zem zirgu stenda (Vācija).
        10. Pazemes cilvēki (Vācija).
        11. Tiek pārvietota zirgu novietne (Vācija).
      1. Trīs gudri Gotham (Anglija).
      2. Aste (Skotija).
      3. Krūtis ar kaut ko retu (Norvēģija).
      4. Mazais stāsts (Polija).
      5. Zelta atslēga (Vācija).
      6. Džeks Nori (Anglija).
      7. Mērija Morija (ASV).
      8. Karalis un viņa stāstnieks (Petrus Alphonsi, Disciplina Clericalis).
      9. Šaurais tilts (Vācija).
      10. Stāsts, kas nekad nebeidzas (Čehoslovākija).
      11. Mesera Azzolino (Itālija) stāstnieks.
      12. Dārgumi (Itālija).
      13. Gans (Itālija).
      14. Bezgalīgā pasaka (Anglija).
      15. Sančo stāsts no Servantesa Dons Kihots.
        1. Zārka vāks
        2. Divi līķi
        3. Karavīrs un vampīrs
        4. Apvalks
        5. Suns un līķis
        6. Saites uz saistītām vietnēm
      1. Par ebreju, kurš joprojām ir dzīvs (Rodžers no Vendoveras).
      2. Klejojošais ebrejs (no Senās angļu dzejas relikvijas).
      3. Klejojošais ebrejs (atkārtoja Horace E. Scudder).
      4. Kurpnieki ir sliktas laupīšanas sacensības (Anglija).
      5. Noslēpumainais svešinieks (Anglija).
      6. Mūžīgais ebrejs (Beļģija).
      7. Jeruzalemes šovmeikers jeb klejojošais ebrejs Jitlandē (Dānija).
      8. Stāsts par Jūdu (Itālija).
      9. Malhs pie kolonnas (Itālija).
      10. Vodans kā klejojošais ebrejs (Vācija).
      11. Buttadeu (Itālija).
      12. Pazudušais ebrejs (Vācija).
      13. Mūžīgais ebrejs Matterhornā (Šveice).
      14. Klejojošais ebrejs Grimsel Pass (Šveice).
      15. Klejojošais ebrejs Ņujorkā (ASV).
      16. Klejojošais ebrejs Harts Corners, Ņujorka (ASV).
      1. Vecais sultāns (Vācija, Jēkabs un Vilhelms Grimmi).
      2. Suns un vilks (Bohēmija, Teodors Vernalekens).
      1. Jorkšīras leģendas un Velsa tradīcijas (Anglija).
      2. Ūdens dēmoni (Skotija).
      3. Svētais ezers netālu no Neuhofas (Vācija).
      4. Brālis Nikels (Vācija).
      5. Lorelei (Vācija).
      6. Merrow (Īrija).
      7. Ūdens čūska (Krievija).
      8. Melušina.
      9. Nāru sievas.
      1. Stunda ir klāt, bet cilvēks nav (Velsā).
      2. Cilvēks ar zaļajām nezālēm (Velsā).
      3. Nolemtais braucējs (Skotija).
      4. Pienāk stunda, bet ne cilvēks (Dānija).
      5. Stunda ir klāt (1) (Vācija).
      6. Stunda ir klāt (2) (Vācija).
      7. Ūdenim būs savs upuris (Vācija).
      8. Laiks ir beidzies (Austrija/Itālija).
      1. Tuvojas aukstuma tūkstoši gadi (Itālija/Austrija, Joh. Aug. Ernst K & oumlhler).
      2. Mūžīgais ebrejs Mathornā (Šveice, Jēkabs un Vilhelms Grimmi).
      3. Palīdzība un sods (Šveice, Rudolf M & Uumlller).
      1. Veinsbergas sievietes (Vācija).
      2. Veibertreue pils (Vācija).
      3. Tiek sagūstīta pilsēta, no kuras sievietes nes savus vīrus un bērnus (Vācija).
      4. Gelsterburgas pils aplenkums (Vācija).
      5. Veidelburgas pils aplenkums (Vācija).
      1. Anonīms.
        • Morbaha monstrs.
      2. Asmus, F. un Knoop, O.
        • Vilkacis.
        • Sieviete pārvēršas par vilkaci.
        • Altmarinas vilkacis.
      3. Bartšs, Kārlis.
        • Fox Hill netālu no Dodovas.
        • Vilkači.
        • Klein-Krams vilkacis.
        • Vietlas un Uumlbes vilkacis.
        • Ragana kā vilkacis.
      4. Borens, Džordžs (Londonas grāmatu grāmata 1590. gadā).
        • Stubbe Peeter nosodāmā dzīve un nāve.
      5. Kolšorns, Kārlis un Teodors
        • Vilkacis.
      6. Grimms, Jēkabs un Vilhelms.
        • Vilkači.
        • Vilkaču klints.
        • Vilkaču avanss.
      7. Hāss, A.
        • Jarnicas vilkacis.
      8. Kūns, Adalberts.
        • Vilkacis.
      9. Kuhn, A., un Schwartz, W.
        • B & oumlxenwolf.
        • Vilkaču josta.
        • Vilkača sieva.
      10. Lyncker, Kārlis.
        • Vilkacis.
        • Vilkacis: cita leģenda.
        • Zemnieks un vilkacis.
        • B & oumlxenwolf.
      11. M & Uumlllenhoff, Kārlis.
        • H & Uumlsby vilkacis.
      12. Sch & Oumlppner, Aleksandrs.
        • Vilka akmens.
      13. Temme, J. D. H.
        • Vilkači Greifsvaldē.
        • Vilkacis pie Zarnovas.
        • Vilkači Pomerānijā.
        • Vilkacis Hindenburgā.
      14. Saite uz vilkaču pasaku no Horvātijas: Viņa-vilks.
      15. Saite uz vilkaču stāstu no Luksemburgas: Bettembourgas vilkacis.
      16. Saite uz vilkaču stāstu no Slovākijas: Vilkaka meita.
      1. Going Traveling (Vācija).
      2. Ko tu esi pelnījis (Vācija).
      3. Dumjš Mets (Norvēģija).
      4. Stupid's Mistaken Cries (Anglija).
      5. Aizmirstais zēns (Anglija/ASV).
      6. Slinkais Džeks (Anglija).
      7. Džoks un viņa māte (Skotija).
      8. Nākamreiz būšu gudrāks (Īrija).
      9. Fool's Good Fortune (Gruzija).
      10. Stulbs zēns (Kašmira).
      1. Ziemeļnieki.
      2. R & Uumlgen brūnais rūķis.
      3. Pārmaiņas.
      4. Kallundborgas baznīca.
      1. Nemierinošā atraitne (Itālija, Laurentius Abstemius).
      2. Sieviete un zemnieks (Ezops).
      3. Lapsas kundzes kāzas (Vācija, Jēkabs un Vilhelms Grimmi).
      4. Chuang-tzu un viņa sieva (Ķīna).
      5. Zadiga deguns (Francija, Voltērs).
      6. Efezas atraitne (Roma, Petronijs).
      7. Kāda atraitne izraka savu mirušo vīru un pakar viņu karātavās (Vācija, Konrats Purselts).
      8. Koka Johanness (Vācija, Hans Wilhelm Kirchhof).
      9. Cik ilgi meistara Hobsona meita sēroja par vīra nāvi (Anglija).
      10. Viņš, kurš ir miris, nevar sāpināt (Īrija, J. M. Synge).
      11. Atraitne un karavīrs (ASV, Ambrose Bierce).
      12. Veltītā atraitne (ASV, Ambrose Bierce).
      13. Nemierinošā atraitne (ASV, Ambrose Bierce).
      14. Crimson Candle (ASV, Ambrose Bierce).

        , 1377 tipa tautas pasakas.
        1. Dschoha sieva viņu aizslēdz (no arābu valodas).
        2. Neuzticīgā sieva (Indija).
        3. Senais bruņinieks, kurš apprecēja skaistu jaunu sievu (Septiņi gudrie meistari).
        4. Tofano izslēdz sievu ārpus durvīm (Džovanni Bokačo, Dekamerons).
        5. Tirānisks vīrs (Anglija).
        6. Aka (Petrus Alfonsi, Klerikas disciplīna).

      1. Par sievieti, kura neatlaidīgi sauca savu vīru par bēdīgu (Itālija).
      2. Par to, kurš lūdza savu sievu, kas noslīka upē (Itālija).
      3. Šķēres viņi bija (Itālija).
      4. Šķēres (Eiropa).
      5. Of Hym, kas lūdza savu Wyfe pret Streme (Anglija).
      6. Kā Madde Coomes, kad viņa sieva tika noslīcināta, meklēja viņu pret straumi (Anglija).
      7. Sieviete, kas sauca savu vīru par uti-pinčeru (Vācija).
      8. Sieviete noslīka (Jean de La Fontaine).
      9. Pretējā sieviete (Norvēģija).
      10. Marija, Marija, tik pretēji! [Sieva ar galvu] (Somija).
      11. Šķēres vai nazis? (Krievija).
      12. Pretējā sieva (Spānija).
      13. Baneirvals un viņa noslīkušā sieva (Pakistāna).
      1. Kā zivs peldēja gaisā un zaķis ūdenī (Ukraina).
      2. Atrastā nauda (Nīderlande).
      3. Dārgumi (Dānija).
      4. Dzelzs lāde (Vācija).
      5. Kā sieviete nevarēja saglabāt noslēpumu (Indija).
      6. Sieva, kura nevarēja turēt noslēpumu (Indija).
      7. Saite uz sievietēm, kuras ne tikai nodod noslēpumus, bet melo bailīgi, 1381D tipa tautas pasaka no Gesta Romanorum.
      1. Karalis Herla (Anglija).
      2. Mežonīgais mednieks (Anglija).
      3. Velns un viņa suņi (Kornvola).
      4. Dando un viņa suņi (Kornvola).
      5. Savvaļas medības (Nīderlande).
      6. Mežonīgā mednieka tagadne (Nīderlande).
      7. Vinendēlas (Nīderlande) mūžīgais mednieks.
      8. Wod, savvaļas mednieks (Vācija).
      9. Savvaļas mednieks un mīnu mūks (Vācija).
      10. Nakts mednieks Ūdarsera dzirnavās (Vācija).
      11. L & oumlwenberg: The Wild Hunt (Vācija).
      12. Odins mednieks (Dānija).
      13. Odins mednieks (Dānija).
      14. Savvaļas mednieks Bullera kalnā (Polija).
      15. Savvaļas mednieks (Bohēmija).
      16. Savvaļas medības pie Švarckostelezas (Kostelec nad Čern & yacutemi lesy) (Bohēmija).
      17. Kamberlendas kalna (ASV) jātnieks bez galvas.
      18. Saites uz papildu tekstiem.
      1. Guerrino un mežonis (Itālija, Giovanni Francesco Straparola).
      2. Dzelzs Hanss (Vācija, Jēkabs un Vilhelms Grimmi).
      3. Dzelzs vīrs (Vācija).
      4. Karaļa savvaļas cilvēks (Vācija).
      5. Purva mežonis (Dānija).
      6. Tsarevičs un Djada (Krievija).
      7. Stāsts par Bulat drosmīgo pavadoni (Krievija).
      8. Matains cilvēks (Ungārija).
      9. Viens labs pagrieziens ir pelnījis citu (Serbija).
      10. Savvaļas cilvēks (Grieķija).
      1. Ignisfatus (Anglija).
      2. Džeks O Lanters (Īrija).
      3. Vils-Višs (Skotija).
      4. Laternu Džeks (Velsā).
      5. Elildana (Velsā).
      6. Džeklaternas izcelsme (Velsā).
      7. Džeks o Lanters (Dānija).
      8. Vils-Višps (Nīderlande).
      9. Džeks o 'Lanterns kristīts (Nīderlande).
      10. Vils-Višps (Igaunija).
      11. Vils-Vīps (Vācija / Polija).
      12. Nolādētie mērnieki (Vācija).
      13. Vils (Vils) (Vācija).
      14. Vilis ar garajām kājām (Vācija).
      15. Vils-Višs aizliegts ar lāstu (Vācija)
      16. The Heerwisch (Vācija).
      17. Godorfs: Vīsa griba (Vācija).
      18. Saites uz papildu tekstiem.
      1. Vējš un saule (Ezops).
      2. Ph & oeligbus un Boreas (Jean de la Fontaine).
      3. Vējš un saule (Indija).
      4. Ziemeļu vējš un saule (Ambrose Bierce).
      5. Brer Rabbit izturas pret radībām ar rasi (Džoels Čendlers Hariss).

        . Migrējošās leģendas 3055.
        1. Zēns Millers un kaķis (Austrija, Ignazs un Džozefs Zingerle).
        2. Ragana kā kaķis (Bohēmija, Josef Virgil Grohmann).
        3. Ragana (Vācija, J. G. Th. Gr & aumlsse).
        4. Spoku dzirnavas (Vācija, Karls Ganders).
        5. Trudd kā Cat (Vācija, Karls Reisers).
        6. Meitene, kas pārvērtās par zaķi (Vācija, A. Hāss).
        7. Ragana kā zaķis (Vācija, Bernhards Bāders).
        8. Ragana kā zoss (Vācija, Bernhards Bāders).
        9. Ragana kā lapsa (Vācija, Karls Reizers).
        10. Raganu atpazīst (Vācija, J. W. Wolf).
        11. Ragana ir atzīta (Vācija, A. Kūns un V. Švarcs).
        12. Apdegusi ragana (Nīderlande, Bendžamins Torps).
        13. Raganas kā kaķi Manternahā (Luksemburga, N. Gredts).
        14. Peļķu kāja sieva (Skotija, Viljams Hendersons).
        15. Brauc ragana (Skotija, Džons Francis Kempbels).
        16. Lorn ragana (Skotija, Džons Gregorsons Kempbels).
        17. Sudraba poga (Skotija, Džons Gregorsons Kempbels).
        18. Zemnieks un ragana (Skotija, Ieva Blantira Simpsone).
        19. Melnais suns (Šetlendas salas, G. F. Melnais).
        20. Nošķirtā roka (Norvēģija, Pīters Kristians Asbjs un oslasrnsens).
        21. Ragana un zaķis (Anglija, Edvīns Sidnijs Hārtlends).
        22. Audēja sieva un ragana (Anglija, Sidnija Oldalla Adija).
        23. The Shot Hare (Velsa, D. E. Dženkinss).
        24. Divas kaķu raganas (Velsa, Viljams Eliots Grifiss).
        25. Ragana zaķis (Īrija, Viljams Batlers Jeitss).
        26. Raganas (Īrija, Patriks Bardāns).
        27. Vecais zaķis (Īrija, D. Nokss).
        28. Sieviete-kaķis (ASV, Elsija Klūva Pārsone).
        29. Nošķirtā roka (ASV, Dž.Hampdens Porters).

      1. Raganu atriebība (Vācija, J. G. Th. Gr & aumlsse).
      2. Frau Trude (Vācija, Jēkabs un Vilhelms Grimmi).
      3. Divas acis pārāk daudz (Vācija, Kārlis un Teodors Kolšorns).
      4. Trevas ragana (Anglija, Roberts Hants).
      5. Brauc ragana (Vācija, August Ey).
      6. Ziemeļvalstu karaļa tumšā meita (Skotija, Džons Gregorsons Kempbels).
      7. Raganu ekskursija (Īrija, Patriks Kenedijs).
      8. Ceļojums uz Brokenu (Vācija).
      9. Raganu brauciens (Vācija, Adalbert Kuhn).

        . 1353. tipa tautas pasakas, kurās velns pieņem darbā vecu sievieti, lai laimīgā laulībā sētu nesaskaņas.
        1. Velna tirānija pret precētu pāri (Vācija, Mārtiņš Luters).
        2. Veca sieviete, kas sliktāka par velnu (Vācija, Karls Bartšs).
        3. Keitija Greja (Zviedrija, G. Djurklo).


      Melnās grāmatas atrašana

      Krievu mitoloģija runā arī par melno grāmatu, kurai nav viegli piekļūt. Tika teikts, ka pat burvjiem bija grūti to atrast. Saskaņā ar leģendu, senie ļaudis mēdza runāt par melnās grāmatas esamību jūras dzelmē zem karstā akmens ar nosaukumu “Alatâr”. Ļaunam burvim vecā ragana lika atrast šo Melno grāmatu, bet viņš tika ieslodzīts vara kalnā. Pēc ilga laika vara kalns tika iznīcināts.

      Tā burvis izbēga un viņš nekavējoties devās prom, meklējot Melno grāmatu. Ir teikts, ka viņam izdevās to atgūt, un tiek uzskatīts, ka kopš tā laika attiecīgā Melnā grāmata ceļo pa pasauli.

      Burvis meklē Melno grāmatu. (Andrii / Adobe)

      Augšējais attēls: teikts, ka Melnajā grāmatā ir visas burvju prakses, kas ir pretrunā ar dievišķo. Avots: Dina / Adobe .


      Tumšādajam sātanam ir sena vēsture

      Sātans minisērijā un#8220Bībele. ” Foto pieklājīgi no kanāla The History Channel.

      (RNS) Kad daži cilvēki nesen sāka apšaubīt, vai sātana varonis minisērijā “Bībele” atgādina prezidentu Obamu, citi uzdeva plašāku jautājumu: kāpēc sātanam vispār jābūt tumšādainam?

      Reliģijas eksperti un vēsturnieki saka, ka strīds norāda uz gadsimtiem senu tradīciju, kad tumšs ir slikts, bet gaisma ir labs.

      "Tā ir neatņemama sastāvdaļa stereotipos un tumšās un melnās krāsas, īpaši afrikāņu izcelsmes, kodēšanā, kas ir negatīva amerikāņu populārajā kultūrā," sacīja mācītāja Paula Matabane, Āfrikas metodistu bīskapa ministre, televīzijas un kino asociētā profesore. Hovarda universitāte.

      Skots Pūls, grāmatas “Sātans Amerikā: velns, kuru mēs zinām” autors, saka, ka sātana saistība ar rasi ir pirms Amerikas vēstures.

      Eiropas folklora Sātanu raksturoja kā melnādainu cilvēku, un puritāņi importēja šos priekšstatus un izvirzīja tos 1690. gadu Salemas raganu tiesas laikā.

      "Tā ir ideja, ko puritāņi no Anglijas atveda uz Jaunangliju," sacīja Pūls. "Viņiem faktiski bija tendence identificēt visus citus rases cilvēkus ar sātaniskām spējām, sātanisku kontroli."

      Mācītāja Paula Matabane, Āfrikas metodistu bīskapa ministre, televīzijas un kino asociētā profesore Hovarda universitātē. Džastina D. Naita foto, Hovarda universitāte

      Romas Dovnijs un Marks Bērnets, vīru un sievu izpilddirektors kanāla Miniseries, kas noslēdzas Lieldienu svētdienā (31. martā), ātri noraidīja Obamas salīdzinājumu, nosaucot to par „muļķīgu izklaidību” un atzīmējot viņu „vislielāko cieņu”. prezidents.

      "Sērija tika veidota ar starptautisku un daudzveidīgu cienījamu aktieru sastāvu," paziņojumā pievienots kanāls History. "Žēl, ka kāds izveidoja šo viltus savienojumu."

      Izklaides rakstnieki atzīmēja, ka grima mākslinieki lika Marokas aktierim Mohamenam Mehdi Ouazanni izskatīties tumšākam nekā parasti, salīdzinot viņa parasto redzējumu ar Omar Sharif vai David Niven.

      Stīvens Torngeits, Christian Century asociētais redaktors, bija viens no komentētājiem, kurš teica, ka šūpošanās par Obamu “nav par to”.

      "Vienkārši nedodiet labākajam puisim gaišu ādu un galīgajam sliktajam tumšāku ādu," viņš teica. "Mēs iepriekš esam pārāk daudz reižu pa šo ceļu bijuši." "

      Laikraksta žurnālists Džeimss Poniewožiks atzīmēja, ka Bībelē trūkst sātana un#8212 aprakstu, tāpat kā tajā nav aplūkota Jēzus ādas krāsa.

      "Neatkarīgi no tā, vai viņi bija nolēmuši likt sātanam izskatīties pēc Obamas, viņi bija nodomājuši viņu padarīt par tumši pārklātu laupītāju," viņš rakstīja. "Un tas ir īstais grēks šeit."

      Ilgi pirms Obama kļuva par nācijas pirmo melnādaino prezidentu, baltie supremacisti teologi 1800. gadu beigās apgalvoja, ka velns ir melnādains.

      "Šādā amerikāņu baltā pārākuma atzīmē, pat kārdinātājs Ēdenes dārzā tiek dēvēts par Āfrikas vīrieti vai sievieti, kas ir bez dvēseles," sacīja grāmatas "Krāsas krāsa" līdzautors Edvards Blūms.

      Pārkāpjot gadsimtu uz priekšu, ir vēl viens Holivudas piemērs negatīvam Bībeles raksturam: afroamerikāņu aktieris Karls Andersons attēloja Jūda lomu 1973. gada filmā “Jesus Christ Superstar”.

      ‘Niquita el Godo ’ autors anonīms. Foto pieklājīgi no Wikimedia Commons (http://bit.ly/14tJAUm)

      "Tas izraisīja daudz strīdu," sacīja Blūms, kura grāmatā tika atzīmēti melno baptistu protesti, kuri bija sašutuši par to, ka Jēzus nodevējs tika attēlots kā melnādains.

      Sirakūzu universitātes televīzijas un populārās kultūras profesors Roberts Tompsons sacīja, ka Andersona loma ir “izņēmums” Holivudas Jūda attēlojumam. Bet baltos aktierus mēdz uzskatīt par Bībeles labajiem puišiem.

      "Pastāv tradīcija, ka šausmīgi daudzus Bībeles varoņus ir spēlējuši gaiši ādaini Eiropas amerikāņi, tostarp nereti Jēzus, kurš izskatās, ka varētu būt nācis no Ziemeļeiropas, nevis pa Izraēlu."

      Filmā Mel Gibson ’s 2004 “Kristu ciešanas un Sātans tika attēlots kā androgēna albīnu figūra. “ Es uzskatu, ka velns ir īsts, bet es neticu, ka viņš pārāk bieži parādās ar ragiem un dūmiem un dakšveida asti, ” Gibsons pastāstīja Christianity Today.

      Hovarda universitātes Jaunās Derības valodas un literatūras profesors Kains Hopens Felders sacīja, ka sātana attēlojums nesenajā minisērijā ir sarūgtinošs, ņemot vērā pēdējo gadu desmitu laikā redzēto daudzkultūru Bībeles figūru attēlojumu.

      Sātans kārdina Būtu nogalināt prezidentu Ābrahamu Linkolnu, [Magee Booth Portrait]. Foto pieklājīgi Kongresa bibliotēka, Reto grāmatu un speciālo kolekciju nodaļa, Alfrēda Vitāla Stērna Lincolniana kolekcija

      "Žēl, ka šīs izrādes producenti pieļāva šo briesmīgo kļūdu," sacīja Felders. “Viņiem vai nu vajadzēja pilnībā noņemt sātanu no ekrāna, un viņiem vienkārši bija jābūt balsij vai tamlīdzīgi. Vai arī, ja jūs viņu izmantosit, viņam noteikti nevajadzēja būt melnādainam. ”


      17.-19. Gadsimts: līdzjūtība velnam

      Tikai dažus gadus pēc plašajām raganu prāvām viedoklis par burvestībām un sātanu krasi mainījās.

      Iemesls tam bija Džona Miltona slavenais episkais dzejolis Zaudētā paradīze, kur velnišķīgā figūra tiek raksturota kā psiholoģiski sarežģīta. Dzejolis sākas ar sātanu, nodevēju eņģeli, kurš pēc sacelšanās pret savu radītāju tiek iemests ellē un vēl vairāk uzsver brīvās gribas tēmu.

      Zaudētā paradīze Sātans tiek uzskatīts par sākotnējo anti-varoni: viņš īstenoja galīgi destruktīvu ticību, bet viņa motivācijas pamatā bija apspiesta sajūta un drosme apšaubīt, kritizēt un izaicināt Dieva tirānisko varu pār viņu.

      Šis jaunais Sātana uzskats iemieso 17. gadsimta republikānisma dumpīgās jūtas.

      Attiecībā uz tēlainību, Zaudētā paradīze ilustrācijas un apraksti pārcēla Velna tēlu uz sportisku figūru ar tādu kaujas aprīkojumu kā bruņas, vairogi un ieroči.


      Vecie dievi un jaunais

      Viduslaikos velna izskats krasi mainījās. Sestā gadsimta mozaīka no Sant’Apollinare Nuovo bazilikas Ravennā, Itālijā, parāda pēdējo spriedumu, un sātaniskā figūra parādās kā ēteriski zils eņģelis. Šis eņģeļa tēls galu galā tiks izmests par labu dēmoniskākam izskatam.

      Daudzas velna dzīvnieciskās iezīmes var izsekot iepriekšējo reliģiju ietekmei. Viens no pirmajiem tika atrasts senajos babiloniešu tekstos - ļaunie dēmoni vārdā Lilitu. Šīs spārnotās sieviešu dēmonas lidoja visu nakti, pavedinot vīriešus un uzbrūkot grūtniecēm un zīdaiņiem. Ebreju tradīcijās šī dēmoniete pārtapa par Lilitu, Ādama pirmo sievu. Lilita iemiesoja iekāri, sacelšanos un bezdievību, kuras vēlāk bija saistītas ar kristīgo velnu. Vēl viena sena dievība, kas kļuva saistīta ar sātanu, bija Belcebubs, kas aptuveni nozīmē “Mušu kungs”. Belcebubs bija kanaāniešu dievība, kas Vecajā Derībā nosaukta par viltus elku, no kura ebrejiem jāizvairās.

      Klasiskā ietekme ietekmēja arī kristīgā velna attīstību. Kad kristietība iesakņojās Romas pasaulē, agrīnie pielūdzēji noraidīja pagānu dievus un uzskatīja tos par ļaunajiem gariem. Pans, pa pusei kaza un pa pusei cilvēks, bija iekāres pilns dabas dievs, kura miesīgās apetītes dēļ viņam bija viegli saistīties ar aizliegto. Viņa kazu ragi un krustnagliņas kļuva par sinonīmu grēkam, un vēlāk mākslinieki tos pārņems šausminošajos velna tēlos. (Skatīt arī: Krampus Ziemassvētku velns nāk uz vairākām pilsētām. Tātad, no kurienes viņš ir?)

      Attēlos attēlots, sākot no izciliem māksliniekiem līdz pat pazemīgam ciema amatniekam, rāpuļu, spārnotā nosodījuma figūra kļuva par ikonu velna figūru. Tādi mākslinieki kā Džoto un Fra Andželiko bieži attēloja velnu pēdējā sprieduma gleznās. Tajos plēsīgais sātans sēž elles centrā, jo viņš priecīgi čīkst grēcinieku dvēselēs.

      Velna tēls tika atspoguļots vienā no pasaules ietekmīgākajiem literārajiem darbiem: Dantes Inferno, kas tika publicēts 14. gadsimta sākumā kā daļa no Dievišķās komēdijas. Dante apraksta elles dziļākos reģionus, kur sātans valda. Velnam ir trīs sejas un “Katrā mutē viņš ar zobiem krakšķēja / grēcinieks. . . / Tā ka viņš trīs no viņiem tā mocījās. ” Sātans nes “varenus spārnus. . . / Viņām nebija spalvu, bet kā sikspārnim. ”


      Ja balto pārākumu sistēma uz Zemes ir radījusi elli, vai tas nozīmē, ka baltais cilvēks ir velns?

      Raugoties no melnādainām (melanizētām) tautām, kuru asinslīnijas un kultūra sniedzas uz šīs planētas miljoniem gadu, kaukāzietis ir salīdzinoši jauna cilvēku suga (8 000 un#8211 10 000 gadu veca), kas nesusi neko citu kā tikai nāvi, iznīcību un ļaunums pret pasaules sākotnējām tautām un pašu planētu. Vai tas neizklausās pēc velna?

      Dalīties ar šo:

      Pirms mēs pārietam šajā sarakstā, definēsim ’ velns.

      Jēdziens vai vārds, ko izmanto, lai raksturotu cilvēku, kurš ir blēdis, melis, ļaundaris, ļauns, postošs, nepatiess, nepatiess, ļauns, mantkārīgs, vardarbīgs, asinskārs, savtīgs, nedabisks, greizsirdīgs un naidīgs.

      “Velna” garīgais elements ir jebkura ideja, principālisms vai darbība, kas ir pretstatā bezgalīgi augošajam Visuma radošajam spēkam, no kura nāk visa dzīvība.

      Velna fiziskā izpausme ir iemiesojums vai cilvēka karikatūra tam visam, kas ir pretstatā bezgalīgi augošajam Visuma radošajam spēkam, no kura nāk visa dzīvība.

      Velns bieži ir aprakstīts kā kaut kas vai kāds, kas ieradies zagt, nogalināt un iznīcināt.

      Kurš uz planētas Zeme ir nozadzis vairāk, nogalinājis un iznīcinājis vairāk nekā kaukāzietis?

      Neviens cits cilvēks nav nozadzis vairāk zemes, dabas resursus, cilvēkus, kultūras, zinātnes, senās relikvijas un vēsturiskos artefaktus. Viņi ir nogalinājuši miljoniem miljonu melanizētu pamatiedzīvotāju katrā šīs planētas daļā un no Āfrikas, Amerikas, Austrālijas un visur citur. Viņi ir iznīcinājuši civilizācijas, kultūras, valodas un pat pašu vidi. Okeāni ir piesārņoti ar naftas un valsts lieluma peldošām atkritumu salām. Arvien vairāk dzīvnieku un dažādu augu dzīves veidu izzūd katru dienu kā to sistēmu blakusparādība.

      Balto pārākumu sistēmas traģiskās parādības sākās kā viss pārējais, kā doma. Tas nozīmē, ka, ja kaukāzietim trūkst bioloģisko spēju un/vai vēlmes būt saskaņotam ar dabu, dzīvām būtnēm un Visumu, tad viņa sistēma atspoguļos arī pret dabu balstītu pamatu.

      Balto pārākumu sistēma ir radījusi elli uz zemes visām dzīvajām būtnēm. Cilvēki, dzīvnieki, zivis, putni, augi utt.

      Tādas grupas kā islāma tauta, 5% tauta un pat ebreju izraēlieši jau gadiem ilgi ir apliecinājuši, ka kaukāzietis dabiski ir velns – maldinātājs, melis, slepkava – viņa bioloģiskie apstākļi noraida dabu un Visuma kārtību. Daudzi, ja ne visi vietējie un pamatiedzīvotāji amerikāņi jūtas šādi.Mūsdienās un senos laikos ne tikai šīs grupas, bet arī cilvēki visā pasaulē ir minējuši kaukāziešu cilvēku kā velnu. Plašāku informāciju par to skatiet Pāla Lorensa Gutrija grāmatā "Vitmena veidošana".

      Paskatieties, cik ātri viņi ir gatavi nošaut cilvēkus, atņemt cilvēku dzīvības. Daudzi kaukāzieši tērē lielāko daļu savu rīcībā esošo ienākumu moderniem ieročiem ar vēlmi un nodomu nogalināt, nogalināt, nogalināt. Lūdzoties par dienu, viņi var eksperimentēt ar savu jauno nogalināšanas ierīci ar cita cilvēka dzīvi. Jebkura dzīve, kas nav kaukāziešu izcelsmes, netiek vērtēta balto pārākumu sistēmā. Pēc viņu domām, viss, kas nav balts vai kas nav izdevīgs viņu sistēmai, ir jāiznīcina vardarbīgākajās un postošākajās metodēs, nav jāuzdod jautājumi.

      Bailes no ģenētiskās iznīcināšanas liek viņam atteikties dzīvot līdzvērtīgi pārējai cilvēku ģimenei, tā vietā viņš izvēlas apspiest un pakļaut katru melanocīto cilvēku, kādu vien var atrast. Viņš apgāna dzīvos un negodā mirušos. Kaukāzietis ir visu recesīvo cilvēka īpašību kopsumma un nevar pastāvēt uz Zemes bez ekstrēmām izmitināšanas iespējām (saules aizsarglīdzeklis, lai izvairītos no vēža no saules, alām līdzīgas ēkas, kas aizsedz sauli utt.).

      Sākotnējais cilvēks ir gudrs, taisns un civilizēts pēc dabas, bet, ja viņš kļūs par savas zemākās dabas vai velna civilizācijas upuri, viņš noteikti kļūs par velnu. Sākotnējam cilvēkam piemīt spēja būt taisnīgam un ļaunam, saskaņotam un nesaskaņotam. Kaukāza vīrietim viņa kaļķotā čiekurveidīgā dziedzera un smagā melanīna deficīta dēļ nav bioloģisko apstākļu, kas būtu jāsaskaņo ar dabu un Visumu. Atliek tikai spēja būt nesaskaņotam, netaisnam un ļaunam.

      Tomēr faktam, ka melnādainie cilvēki uz Zemes eksistē miljoniem gadu, neradot pat pusi no nāves un iznīcināšanas kā kaukāzietis mazāk nekā 10 000 gadu laikā, vajadzētu pierādīt mūsu spēju būt civilizētam, taisnīgam un universālam. Es atkārtoju, ka sākotnējais cilvēks NAV dabiski nav velns, atšķirībā no kaukāzieša, kurš īsā pastāvēšanas laikā uz planētas Zeme ir atnesis elli.

      Ja uz planētas Zeme būtu tāda lieta kā "Velns", tai būtu jābūt cilvēku grupai, kura ir izdarījusi visvairāk maldinošu, melīgu, vislielāko iznīcību un slepkavību. The velns darītu to visu dabiski, ar prieku un entuziasmu. Kopš parādīšanās uz šīs planētas pirms 8 000–10 000 gadiem Kaukāza alu iemītnieku pēcteči (kopā) ir parādījuši elli un traucējumus planētai Zeme un demonstrējuši “Velna” īpašības visā zemē, ikvienam cilvēkam.

      Pat šobrīd, tieši šajā brīdī, miljardiem cilvēku visā pasaulē iestājas pret balto pārākumu sistēmu, un plašsaziņas līdzekļi liks jums domāt, ka problēma ir apspiesta, nevis apspiestā.

      PS – “labiem baltajiem cilvēkiem ”, ja jūs nevēlaties, lai planēta aplūkotu un uzskatītu Kaukāza kolektīvu par planētas velnu, tad jūsu labajiem nodomiem ir jāizpaužas augstākā pakāpē nekā jūsu veida, kas meklē balto pārākumu pār cilvēci.

      Citiem vārdiem sakot, labo balto cilvēku rīcībai ir jāatsver slikto balto cilvēku rīcība, kā tas nekad nav bijis. Kamēr Kaukāza kolektīvs neizveidos universālu saikni ar ‘ nokrāsu-cilvēci ’ un planētu, visas viņu darbības radīs elli uz zemes visam un visiem.

      Cik grūti ir būt cilvēkam, mīlēt cilvēkus, atpazīt un cienīt dabu, dot dzīvību, nevis ņemt to? Tas būtu tikai velnam grūti.


      Unearthing A “Real Life Black Shuck ”

      Ziņas par milzu suņu skeletu, kas 2013. gadā tika atrasts netālu no abistijas Leistonā (uz dienvidiem no Bungajas Safolkā), deva leģendai par Melno Šoku jaunu dzīvi mūsdienās. Tomēr eksperti uzskata, ka tas bija dogi, viena no lielākajām suņu šķirnēm pasaulē.

      Keith Evans/Geograph.org.uk Ielu gaismas virsotne mūsdienu Bungajā, Anglijā, godinot savu vietējo leģendāro briesmoni.

      Un galu galā, iespējams, tas viss “s “Black Shuck ” patiešām bija: tikai masīvs suns. Īru vilku suņi, Senbernārs un#8217, mastifi, Ņūfaundlenda un Lielie Pireneji ir tikai daži no suņiem, kas izaug milzīgos izmēros - pietiekami lieli, lai iedvesmotu pārspīlētus mītus par zirgu izmēra elles houndiem, mītus, kas izdzīvo simtiem gadu.

      Pēc šī Black Shuck ieskatīšanās lasiet vairāk par pasaules aizraujošākajām mitoloģiskajām radībām. Pēc tam īpaši apskatiet Vendigo, indiāņu leģendas šausminošo briesmoni.


      Skatīties video: Tehno velni (Janvāris 2022).